Sit your fuckin'ass down, Karen. We're not done with the story. | Open Subtitles | ضعي مؤخرتك اللعينة على الكرسي، كارين نحن لم ننتهي من القصة |
We're not done drinking. Are we done drinking? | Open Subtitles | نحن لم ننتهي من الشراب هل أنتهينا من الشراب؟ |
No, but we're not done screening. | Open Subtitles | لا،و لكننا لم ننتهي من التحقق من الهويات |
See, you may be done with her, but you're not done with the law. | Open Subtitles | انظري , ربما انتهيتي منها .. لكن أنتِ لم تنتهي مع القانون |
You're not done until I tell you we're done. | Open Subtitles | لم تنتهِ حتى أخبرك أنّنا إنتهينا. |
We're not done. We're gonna stay and help the D.A. | Open Subtitles | لم ننته بعد سوف نبقى و نساعد المدعي العام |
But we're not done here, not by a long shot. | Open Subtitles | ولكن لم ننتهى هنا بعد. بأى حال من الأحوال. |
Finish your letter, Norman, but we're not done with this. | Open Subtitles | أنهِ رسالتك يا (نورمان) لكننا لم ننهِ من هذا |
And something in my gut said they're not done with him. | Open Subtitles | وشيء في داخل أخبرني بإنهم لم ينتهوا منه بعد |
We're not done here. I'm setting boundaries. No more allowance. | Open Subtitles | نحن لم ننتهي من نقاشنا ، سأضع بعض الحدود لا مصروف بعد اليوم. |
- Call 911. Don't you die, you son of a bitch. We're not done with this. | Open Subtitles | لاتمت يـاأبن اللعينّـة ، لم ننتهي من هــذا |
Well, that's too bad'cause we're not done asking. | Open Subtitles | هذا أمر سيء جداً لأننا لم ننتهي من طرح الاسئلة |
- But if you want me, - We're not done til I say we're done. | Open Subtitles | لكن لو تريد مني لم ننتهي حتى نقول انتهينا |
- We're not done here, Mister, not by a long shot. | Open Subtitles | لم ننتهي هُنا أيها السيد مازال هُناك جرعة كبيرة. |
I'm here. We're not done shooting, but they don't need me. | Open Subtitles | لم ننتهي بعد تصوير ولكنهم ليسوا فى حاجة إلي. |
Move out touch,'cause we're not done talking about you, anyway. | Open Subtitles | تحركي, لانه لم ننتهي من الحديث عنك , على أية حال. |
- We're not done playing war. - Come on, Ray. | Open Subtitles | لم ننتهي من لعبة الحرب- "هيا بنا يا "راي- |
It's a good bit of pie, guv'nor. We're not done for yet, eh? | Open Subtitles | 'انها فطيرة جيدة، 'جفنر لم ننتهي بعد، صحيح؟ |
You're not done yet, but you made a hell of a lot of headway. | Open Subtitles | انت لم تنتهي بعد لكن تقدمت بشكل كبير من الجحيم |
-l'm out. i'm done with this. -You're not done, Roy. | Open Subtitles | لقد انتهيت من هذا العمل لم تنتهي يا روي |
You're not done. | Open Subtitles | لم تنتهِ ثِق بي |
We're not done, buddy. I've got two murders on you. | Open Subtitles | لا لم ننته يا صديقي، لدي جريمتي قتل من أجلك. |
Someone out there needs to be punished. We're not done. | Open Subtitles | شخص ما بالخارج يحتاج إلى عقاب ، نحن لم ننتهى بعد |
OK, we're not done here. We need to still go - after this Al-Khatib guy. | Open Subtitles | حسناً، لم ننهِ هذا، ما زال علينا البحث في أمر (الكاتيب) هذا |
- We're not done! - There's no more time! | Open Subtitles | لم ينتهوا بعد ليس هناك المزيد من الوقت |
And I said, "But we're not done fighting this." | Open Subtitles | وأنا قُلتُ، "لكن نحن لَمْ نُعْمَلْ قتال هذا." |