"'re not done" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم ننتهي
        
    • لم تنتهي
        
    • لم تنتهِ
        
    • لم ننته
        
    • لم ننتهى
        
    • لم ننهِ
        
    • لم ينتهوا
        
    • لَمْ نُعْمَلْ
        
    Sit your fuckin'ass down, Karen. We're not done with the story. Open Subtitles ضعي مؤخرتك اللعينة على الكرسي، كارين نحن لم ننتهي من القصة
    We're not done drinking. Are we done drinking? Open Subtitles نحن لم ننتهي من الشراب هل أنتهينا من الشراب؟
    No, but we're not done screening. Open Subtitles لا،و لكننا لم ننتهي من التحقق من الهويات
    See, you may be done with her, but you're not done with the law. Open Subtitles انظري , ربما انتهيتي منها .. لكن أنتِ لم تنتهي مع القانون
    You're not done until I tell you we're done. Open Subtitles لم تنتهِ حتى أخبرك أنّنا إنتهينا.
    We're not done. We're gonna stay and help the D.A. Open Subtitles لم ننته بعد سوف نبقى و نساعد المدعي العام
    But we're not done here, not by a long shot. Open Subtitles ولكن لم ننتهى هنا بعد. بأى حال من الأحوال.
    Finish your letter, Norman, but we're not done with this. Open Subtitles أنهِ رسالتك يا (نورمان) لكننا لم ننهِ من هذا
    And something in my gut said they're not done with him. Open Subtitles وشيء في داخل أخبرني بإنهم لم ينتهوا منه بعد
    We're not done here. I'm setting boundaries. No more allowance. Open Subtitles نحن لم ننتهي من نقاشنا ، سأضع بعض الحدود لا مصروف بعد اليوم.
    - Call 911. Don't you die, you son of a bitch. We're not done with this. Open Subtitles لاتمت يـاأبن اللعينّـة ، لم ننتهي من هــذا
    Well, that's too bad'cause we're not done asking. Open Subtitles هذا أمر سيء جداً لأننا لم ننتهي من طرح الاسئلة
    - But if you want me, - We're not done til I say we're done. Open Subtitles لكن لو تريد مني لم ننتهي حتى نقول انتهينا
    - We're not done here, Mister, not by a long shot. Open Subtitles لم ننتهي هُنا أيها السيد مازال هُناك جرعة كبيرة.
    I'm here. We're not done shooting, but they don't need me. Open Subtitles لم ننتهي بعد تصوير ولكنهم ليسوا فى حاجة إلي.
    Move out touch,'cause we're not done talking about you, anyway. Open Subtitles تحركي, لانه لم ننتهي من الحديث عنك , على أية حال.
    - We're not done playing war. - Come on, Ray. Open Subtitles لم ننتهي من لعبة الحرب- "هيا بنا يا "راي-
    It's a good bit of pie, guv'nor. We're not done for yet, eh? Open Subtitles 'انها فطيرة جيدة، 'جفنر لم ننتهي بعد، صحيح؟
    You're not done yet, but you made a hell of a lot of headway. Open Subtitles انت لم تنتهي بعد لكن تقدمت بشكل كبير من الجحيم
    -l'm out. i'm done with this. -You're not done, Roy. Open Subtitles لقد انتهيت من هذا العمل لم تنتهي يا روي
    You're not done. Open Subtitles لم تنتهِ ثِق بي
    We're not done, buddy. I've got two murders on you. Open Subtitles لا لم ننته يا صديقي، لدي جريمتي قتل من أجلك.
    Someone out there needs to be punished. We're not done. Open Subtitles شخص ما بالخارج يحتاج إلى عقاب ، نحن لم ننتهى بعد
    OK, we're not done here. We need to still go - after this Al-Khatib guy. Open Subtitles حسناً، لم ننهِ هذا، ما زال علينا البحث في أمر (الكاتيب) هذا
    - We're not done! - There's no more time! Open Subtitles لم ينتهوا بعد ليس هناك المزيد من الوقت
    And I said, "But we're not done fighting this." Open Subtitles وأنا قُلتُ، "لكن نحن لَمْ نُعْمَلْ قتال هذا."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus