You're not gonna see anything up there, it's pitch black. | Open Subtitles | لن تر أي شيء من عندك الظلام يسود المكان. |
This is one flight that you're not gonna get on. | Open Subtitles | هذه هي الرحلة الواحيدة التي لن تصعد أليها أبداَ |
They're not gonna let me leave, not even for this. | Open Subtitles | هم لن يسمحوا لي بالرحيل.. ولا حتى لأجل هذا |
You're not gonna like it, but that'll get us to 15. | Open Subtitles | لن يعجبك ذلك، ولكن ذلك سيجعلنا نبلغ اليوم الخامس عشر |
Promise me you're not gonna answer that text till tomorrow morning. | Open Subtitles | عديني أنكٍ لن تردي على تلك الرسالة حتى صباح الغد |
We're not gonna serve the same old crap you get everywhere else. | Open Subtitles | هذا سيجني لنا ذهباً لن نقوم بالخدمة كما بالأسلوب السيء القديم |
I need to know you're not gonna do anything rash. | Open Subtitles | انا اريد ان اتاكد انك لن تفعل شيئا طائشا |
You're not gonna try and hug me now, are you? | Open Subtitles | أنت سوف لن تحاول أن تعانقني .. أليس كذلك |
Something tells me they're not gonna let us do that. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأنهم لن يسمحوا لنا بالقيام بذلك |
You're not... you're not dying. You're not gonna wake up gorked. | Open Subtitles | إنك لا تحتضرين، لن تستيقظي وتكوني معتمدة على أجهزة ومحاليل |
Baby, you're not gonna divide and conquer with me. | Open Subtitles | عزيزتي , انتي لن تقومي بالتفريق والتغلب معي |
Well, they're not gonna find the money,'cause there is no money. | Open Subtitles | حسنٌ , إنهم لن يعثرونَ على المال، لأنهُ لا وجودَ للمال. |
You're not gonna give me a thing today, are you? | Open Subtitles | سوف لن تعطيني أي شيء هذا اليوم, أليس كذلك؟ |
You're not gonna stop till I have an aneurysm, are you? | Open Subtitles | انت لن تتوقف حتي تتسبب في انفجار احد اوعيتي الدمويه |
Actually, he showed me this one, and I'm pretty sure you're not gonna be able to figure it out. | Open Subtitles | في الواقع، أظهرها لي هذه المرة وأنا متأكد من أنكي لن تستطعين ان تكوني قادرا على كشفها |
Okay, we will not campaign against the bill, but we're not gonna sit on our hands either. | Open Subtitles | حسنًا، لن نعمل حملة ضد مشروع القانون، لكن لن نكون متفرجين دون أيّ تدخل أيضًا. |
Yeah, they're not gonna be stupid enough to go back there. | Open Subtitles | أجل، لكنهم لن يكونوا أغبياء بما يكفي ليعودوا إلى هناك. |
- We'll keep in touch just in case. We're not gonna be gone long, we're not going far. Look. | Open Subtitles | سوف نبقى على اتصال، عل و عسى لن نطيل الغياب، لن نبتعد ـ انظر ـ انها تؤلم |
They're not gonna find that fool's body for a hundred years. | Open Subtitles | لن يعثروا على جثة الأحمق هذا ولا بعد مائة عام |
Simpson, you were going a hundred in a 25 zone, and you're not gonna flirt your way outta this one. | Open Subtitles | أنت تقود بسرعة 100 ميل في منطقة السرعة المسموح فيها بـ 25 ميلاً ولن تفلت من هذا المأزق |
Hey, hey, hey, hey. Whatever you're thinking, we're not gonna do that. | Open Subtitles | مهلًا، مهلًا، مهلًا، مهلًا، أيًّا يكُن ما تفكّر به، فلن نفعله. |
You're not gonna be happy till you have nothing left. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَصْبحَ سعيدَ حتى عِنْدَكَ، لا شيء تَركَ. |
Bing, I got your memo. We're not gonna see the report until next Friday? | Open Subtitles | شاندلر لقد استلمت ملاحظتك الن نستلم التقرير قبل الجمعه المقبله |
I know you're not gonna like what I have to say next. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا ستعمل مثل ما أود أن أقول المقبل، |
No, no, no, we're not gonna use personal attacks to blackmail this guy into letting us stay here. | Open Subtitles | لا, لا, لا, نحنُ لنْ نستخدمَ هجومًا شخصيًا. لإبتزاز ذلك الرجل, حتى يتركنا نعيشُ هنا. |
You're not gonna give me a mock-LSAT over dinner, are you? | Open Subtitles | أنت لَن تَعطيني خدع الإختبارات الموحدهـ على العشاءِ، أليس كذلك؟ |
Something tells me you're not gonna want to see either movie now. | Open Subtitles | الشيء يُخبرُني أنت لَسْتَ ذاهِباً إلى أردْ الرُؤية أمّا فلم الآن. |
You know, we're not gonna get any sleep in these chairs. | Open Subtitles | تَعْرفُ، نحن لَنْ نَحْصلَ على أيّ نوم في هذه الكراسي. |