According to the historical record, it won't, but you said it yourself, we're starting to see changes. | Open Subtitles | وفقاً للسجل التاريخى , لن تتغير لكن أنت قلت ذلك بنفسك, نحن بدأنا نرى التغييرات |
And you can see here... we're starting to freeze all of this stuff inside our plastic bag. | Open Subtitles | .. ويمكنك أن ترى هنا لقد بدأنا تجميد كل هذه الأشياء داخل كيس من البلاستيك |
We have unprecedented amount of type 2 diabetes in our children, and we're starting to see hypertension in our children in grammar school. | Open Subtitles | مرض جهاز المناعة. لدينا معدّلات غير مسبوقة من نوعين من مرض السكّري لدى أطفالنا، و نحن بدأنا بملاحظة ارتفاع ضغط الدم |
They're starting to close off the streets for Carnival. | Open Subtitles | لقد بدأوا في غلق الشوارع من أجل الكرنفال |
And I think you might be angry with her because you're starting to realise that maybe she's no longer the type of friend that you can talk to about things. | Open Subtitles | و اعتقد انك غاضبة منها لانك بدأتي في فهم |
Now, I'm not directly involved with the investigation, but I'm told they're starting to look at you. | Open Subtitles | الآن ، أنا لستُ متورطاً مباشرةً معَ التحقيق لكنني اخبِرتُ انهم بدأو في الإتجاهِ نحوكَ |
They're starting a new game. Are we done here? | Open Subtitles | إنهم يبدأون بلعبة جديدة هل انتهينا هنا ؟ |
We're starting to get to know each other better. | Open Subtitles | كنا قد بدأنا نتعارف إلى بعضنا بشكل أفضل. |
We're starting with a lot more friends than benefits. | Open Subtitles | لقد بدأنا بأمور الصداقة أكثر من أمور الفوائد. |
I do feel that we're starting to have a better understanding of his patterns. | Open Subtitles | أنا لا أشعر أننا بدأنا الحصول على فهم أفضل من انماطه وتحركاته |
Guys, I think we're starting to get some buzz. | Open Subtitles | يا رفاق اعتقد اننا بدأنا نحصل على ضجه |
Well, now that we're starting fresh, can we please finally get rid of that hideous duck painting? | Open Subtitles | حسنا، الآن بعد أن بدأنا الطازجة و يمكن أن يرجى أخيرا تخلص من أن اللوحة البطة البشعة؟ |
we're starting the interrogations. | Open Subtitles | , أيها النقيب لقد بدأنا عمليات الاستجواب |
We're starting with some of the basic stuff, and then going to the good stuff, you know? | Open Subtitles | بدأنا مع بعض من الاساسيات، ثم الذهاب إلى الأشياء الجيدة؟ |
We're starting to see that some women are capable of multiple orgasms. | Open Subtitles | بدأنا نرى أن بعض النساء قادرات على هزات متعددة |
You know, people are saying we're starting to look alike. | Open Subtitles | تعلمون، الناس بدأوا يقولون أننا متشابهين |
Black Claw wants to take control of the government, and they're starting in Portland with Renard. | Open Subtitles | الأسود المخلب يريد أن يأخذ سيطرة الحكومة، وأنهم بدأوا في بورتلاند مع رينار. |
Okay, now you're starting to lay the apology on a little thick. | Open Subtitles | حسنا، الآن بدأتي في جعل الاعتذار ثخينًا بعض الشيء. |
The rebels that I am fighting have not only stolen my crown, they're starting to pick off my children. | Open Subtitles | المتمردون الذين احاربهم انا لم يسرقوا تاجي فقط بل انهم بدأو بإبعاد ابنائي |
They're starting to create bonds with each other. | Open Subtitles | أنهم يبدأون بخلق الروابط مع بعضهم البعض. |
- We're starting Second Timothy tonight? - Yeah. That's the plan. | Open Subtitles | ـ لقد بدانا بالعشب الثاني ـ اجل هذه الخطة ـ قارت كيف حالج ـ ايها المدرب |
You're starting to sound like a stick-in-the-mud. | Open Subtitles | أنت بدأت تبدو مثل تفتقر للمتعة حسنا , تلك الأمور تبدو منهكة |
You're starting an information war with the United States Government. | Open Subtitles | أنت تبدأ حرب إعلام مع الحكومة الأمريكية |