| - Oh, while you're there, put in the apple crumble. | Open Subtitles | بينما أنت هناك ضع حلوى التفاح في الفرن السفلي |
| Wi them skinny arms, Frank, you're going to end up being somebody's rag doll within the first month you're there. | Open Subtitles | جزر ويست انديز حربها نحيله، فرانك انك بصدد الانتهاء اصبحت شخص كدُمّيه خرقه ضِمن الشهر الاول أنت هناك |
| Go in there as if you're there to drink, and try to get some information out of the workers. | Open Subtitles | إذهب إلى هناك كما لو أنك هناك لشرب وحاول الحصول على بعضِ المعلومات من العٌمال |
| Make casual conversation, but nobody really notices you're there. | Open Subtitles | تقوم بمحادثة عفويه لكن لا أحد يلاحظ أنك هناك حقاً |
| When you're there, I will send Schmidt over, and then my friends and I, we get to leave. | Open Subtitles | و عندما تكون هناك ، سارسل لك شميت ثم نغادر أنا و أصدقائي |
| Do what you have to, just make sure you're there. | Open Subtitles | افعلي مايتوجب فعله فقط تأكدي من وجودك هناك |
| Take those back to the storeroom, and while you're there get me some cigarettes. | Open Subtitles | أعيدي تلك إلى المخزن وبينما أنتِ هناك إجلبي لي بعض السجائر |
| You're there with all those people, and I'm here, alone. | Open Subtitles | أنت هناك مع كل هؤلاء الناس، وأنا هنا، لوحدّي. |
| You're not at college to flirt. You're there to learn. | Open Subtitles | لستِ في الجامعة للمغازلة أنت هناك لتتعلمي |
| And while you're there, you can think about why you lied to me. | Open Subtitles | وبينما أنت هناك يمكنك التفكير في سبب كذبك عليّ |
| I hope you get some free time while you're there to do some sightseeing. | Open Subtitles | وآمل أن أحصل على بعض وقت الفراغ في حين أنت هناك للقيام بزيارة بعض المعالم. |
| I don't know why you're there, but you'd better call me from your grandfather's house when you get there tonight, okay? | Open Subtitles | لا أعرف لمَ أنت هناك لكن يفضل أن تتصل بيّ من منزل جدك ـ عندما تصل إلى هناك الليلة، إتفقنّا؟ |
| There's a threat to the hotel. They know you're there. | Open Subtitles | هنالك تهديد في الفندق انهم يعلمون أنك هناك |
| AND ALTHOUGH I FEEL ALONE, I KNOW THAT YOU're there, GOD. | Open Subtitles | ورغم أني أشعر بالوحدة, أعرف أنك هناك يا ألهي. |
| Turn right, take the shortcut through the bushes and you're there. | Open Subtitles | ثم اسلك الطريق المختصر عبر الاشجار وسوف تكون هناك |
| You could run tape while you're there. Maybe we'll use it tonight. | Open Subtitles | يمكنك تشغيل شريط اثناء وجودك هناك ربما ستستخدميه الليلة |
| And grab some Adderall while you're there. | Open Subtitles | وأحضري بعض الاديرال بينما أنتِ هناك |
| Mr. Fait, I know you're there. Pick up the phone. | Open Subtitles | سيد فات , أنا اعرف انك هناك التقط الهاتف |
| Now, all you have to do, is make sure you're there. | Open Subtitles | الآن، كلّ ما يجب عليك أن تفعله أن تتأكّد أنّك هناك |
| Whether or not we're there to save you when he does, that's your call, depending on how useful you make yourself. | Open Subtitles | أما أن نكون هناك لننقذك من عدمه عندما يجدك، ذاك قرارك، إعتمادا على كيف تجعلين من نفسك ذات فائدة. |
| But we were hoping that you could recommend a show for them to see while they're there. | Open Subtitles | ولكن كنا نأمل أن تتمكن من التوصية المعرض حتى يتمكنوا من رؤيته أثناء وجودهم هناك. |
| So that's what you're there for. | Open Subtitles | -إذن ذلك سبب تواجدهم هناك |
| I trained in one-G since I could walk, but it's different when you're there. | Open Subtitles | تدربت في ظروف جاذبيه تعادل جاذبية الارض منذ ان تمكنت من السير لكن الأمر مختلف عندما تكونين هناك |
| Just think of a sister, and... you're there. | Open Subtitles | فقط فكري بالأخوات و ، بوف ، تصبحين هناك |
| Well, just remember, those officers stand a better chance of pulling through because you're there. | Open Subtitles | لديهم فرصة جيدة للنجاة لأنك هناك. أحضر لهم الإسعافات , صح؟ |
| first of all, God, if you're there, we're here in Washington. | Open Subtitles | لعدم الايمان بإله أولاً : ربنا، لو أنت هنالك نحن هنا في واشنطن فلتنزل |
| I hope you think about what you've done wrong while you're there. | Open Subtitles | آمل أنّك تفكر بشأن ما أخطأت به بينما أنتَ هناك. |