"'s a cop" - Translation from English to Arabic

    • شرطي
        
    • شرطية
        
    • شرطى
        
    • شرطيا
        
    • شرطيّ
        
    • شُرطيّ
        
    My father was a cop, brother's a cop. You're ask-- Open Subtitles والدي كان شرطي، أخي شرطي أنت تطلب مني شيء
    You know, she's a cop, so I figure that's the safest place till all this blows over, you know? Open Subtitles كما تعلم, هو شرطي, لذلك اعتقد انه هو المكان الأكثر أمانا حتى انتهت الضربات، هل تعلم ؟
    That somewhere out there, there's a cop who knows what's under that helmet. Open Subtitles و في مكان ما، هناك شرطي يعلم هوية مَن يرتدي الخوذة.
    She ran the plates for us, Ray. She's a cop. Open Subtitles لقد قامت بالعمل من أجلنا , راي أنها شرطية
    He's a cop. You can smell him a mile off. Open Subtitles إنه شرطى يمكنك أن تشم رائحته على مسافة ميل
    My stepdad's a cop and I enjoy the Internet, and the first thing about crime is you don't wanna get caught. Open Subtitles زوج أمي شرطي وأنا أستمتع بتصفح الانترنت والأمر الأهم بشأن الجريمة هو ألا يُقبض عليكم
    There's a cop in our backyard who could send you to jail for murder. Open Subtitles يرجد شرطي في حديقتنا الخلفية ويستطيع زجك في السجن بتهمة القتل
    I'm not from Gotham, but my dad's a cop. Open Subtitles أنا لست من جوثام، ولكن والدي هو شرطي.
    How's a cop earn the nickname "Pistol Pete" anyway? Open Subtitles كيف اكتسب شرطي لقب بيستول بيتي.. على اي حال
    Alright, my Dad's a cop and half the force goes to our church. Open Subtitles حسناً، ان والدي شرطي سيأخذ نصف القوات للمعبد.
    I got a cousin who's a cop and he knows who the new witness is. Open Subtitles لدي أبن عم وهو شرطي وهو يعلم من هو الشاهد الجديد.
    There's a cop pinned under a car in northern liberties. Open Subtitles هنالك شرطي محجوز تحت سيارة في شمال المدينة.
    He did. He's a cop -- undercover for a long time. Open Subtitles نعم ، انه شرطي يعمل بالتخفي منذ وقت طويل
    Kat, he's a cop. If anyone knows how to do shit without getting caught, he does. Open Subtitles إنه شرطي, إذا كان هنالك شخص يستطيع القيام بشيء غير قانوني
    You think you mom was r-right and there's a cop coming? Open Subtitles هل تعتقدين أن أمك كانت علي حق و هناك شرطي قادم
    My husband's on his way and he's a cop, so he's gonna make it all better. Open Subtitles زوجي في طريقه , وهو شرطي سيجعل الأمور كلها على ما يرام
    You see, sir, it's a cop encounter case and we can't find a single piece of paper. Open Subtitles ترى، يا سيدي، إنها قضية شرطية ونحن لا يمكننا أن نجد ورقة واحدة
    I'm a cop, she's a cop! Open Subtitles انا شرطي ، وهي شرطية إنها خريجة سنة ونصف
    If our victim's Angie, and if our guy's a cop, this case is closed. Open Subtitles إذا كانت ضحيتنا هى أنجى ورجلنا هو شرطى إذن هذه القضيه أُغلقت
    But if he's a cop, how come, when we shook him down, all we found was a thumb drive? Open Subtitles ولكن اذا كان شرطيا فلماذا لم نجد معه سوى ناقله بيانات عندما قمنا بتفتيشه
    Nobody does business there. There's a cop to every eight residents. Open Subtitles لا أحد يزاول العمل هناك، ثمّة شرطيّ لكلّ 8 مقيمين.
    So, one man, two men, one's a cop. Open Subtitles حسنًا، رجُل واحد، رجُليَن، أحدهُم شُرطيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more