"'s an emergency" - Translation from English to Arabic

    • حالة طارئة
        
    • حاله طارئه
        
    • حالة طوارئ
        
    • أمر طارئ
        
    • طارئاً
        
    • الحالة طارئة
        
    • امر طارئ
        
    • حالة طوارىء
        
    • حالة طواريء
        
    • هي طوارئُ
        
    It's an emergency. My boss has no paper this morning. Open Subtitles إنها حالة طارئة رئيسي لا يمتَلك صحيفة لهذا الصباح
    Well, look,if it's an emergency why don't you call 911 ? Open Subtitles حسناً لو كانت حالة طارئة لماذا لا تتصلي بالطوارئ ؟
    Your wife's on three. She says it's an emergency. Open Subtitles زوجتك على خط ثلاثة تقول أنّها حالة طارئة
    Tell her it's an emergency. Open Subtitles وأخبريها ان هذه حاله طارئه وانا اريد رؤيتها
    And make sure that it's warm in there because she's always cold, and I gave you information in case there's an emergency. Open Subtitles وتأكد أنه دافئ في هناك لأنها باردة دائما، وأعطيتك معلومات في حالة وجود حالة طوارئ.
    Oh, if there's an emergency, there's a landline in the kitchen. Open Subtitles في حالة حدوث أمر طارئ ثمة خط أرضي في المطبخ
    There's an emergency at the hospital, and they're really short-staffed. Open Subtitles هناك حالة طارئة في المستشفى و تنقصهم اليد العاملة
    - This ain't a robbey, it's an emergency. - l'll cooperate. Open Subtitles هذه ليست سرقة , انها حالة طارئة حسناً سوف اتعاون
    Sorry to bother you, George, but it's an emergency. Open Subtitles أسفة على إزعاجك ياجورج ولكن هذه حالة طارئة
    Oh my God, there's an emergency in wills and trusts. Open Subtitles يا إلهي ، هناك حالة طارئة في قسم الودائع
    I'm sorry, but there's an emergency at the office. Open Subtitles انا آسفه، ولكن هناك حالة طارئة في المكتب
    If there's an emergency, you can call me on that number, but this is just between you and me. Open Subtitles إذا كانت هناك حالة طارئة, يمكنك الأتصال بي بهذا الرقم ولكن هذا فقط بيني وبينك
    I told him you were in a consult, but he says it's an emergency. Open Subtitles لقد أخبرته بأنك في أستشارة مع مريض, ولكنه يقول بانها حالة طارئة
    Well, then... well, then give me his home number because it's an emergency. Open Subtitles حسناً، أعطني رقم هاتف منزله لأنها حالة طارئة.
    There's an emergency situation upstairs that you might wanna check out. Open Subtitles هناك حالة طارئة في الأعلى قد تريد التحقق منها.
    Call me back on my cell. It's an emergency. Any instructions? Open Subtitles اتصل بهاتفي انها حالة طارئة هل هناك تعليمات؟
    I know it's an emergency, but my life's important too! Open Subtitles اعلم انها حالة طارئة ولكن حياتي مهمة ايضاً
    I have to get to the airport fast... it's an emergency. Open Subtitles حسناً, لنذهب. علي الذهاب للمطار بسرعة إنها حالة طارئة
    If you can spare it, I need to make a phone call. it's an emergency. Open Subtitles بامكانك التغاطي عنها .. أريد اجراء مكالمه تليفونيه انها حاله طارئه
    Now there's an emergency in town square and you got to come quick. Open Subtitles لآن هناك حالة طوارئ في ميدان البلدة وعليك أن تأتي سريعاً
    It's that Russian lady. She says it's an emergency. Open Subtitles إنها الفتاة الروسية , تقول أنه أمر طارئ
    Rule number one, no talking about the girls unless it's an emergency. Open Subtitles القاعدة الأولى، لا حديث عن الفتيات إلّا لو كان الأمر طارئاً
    You need to call and make an appointment. Unless it's an emergency. Open Subtitles يجب عليك الإتصال و تحديد موعد , إلا اذا الحالة طارئة
    Meanwhile, call us if there's an emergency. - Okay doctor. Open Subtitles و اتصلوا بي في حاله اي امر طارئ حسنا يا دكتور
    That's right. Always pause like that, even if it's an emergency. Open Subtitles هذا جيِّد, دائماً قومي بذلك حتى لو كانت حالة طوارىء
    So you want to trick the system into thinking there's an emergency? Open Subtitles أنتِ ترغبين إذن في خداع النظام ليعتقد أن هُناك حالة طواريء ، أليس كذلك ؟
    If I am miserable, I will simply say it's an emergency and excuse myself. Open Subtitles إذا أَنا بائسُ، أنا سَأَقُولُ ببساطة هي طوارئُ وتُعذرُ نفسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more