Well, it's been a long time since I read that textbook. | Open Subtitles | حسنا, لقد مر وقت طويل منذ ان قرأت هذا الكتاب |
It's been a long time, they don't hold up that well. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل انها لا تستمر طوال هذه الفترة |
It's been a long time since I danced on any bar. | Open Subtitles | ولقد مضى وقت طويل منذ أنا رقصت على أي شريط. |
It's been a long time since you set that keg stand record. | Open Subtitles | ولقد مضى وقت طويل منذ قمت بتعيين أن برميل الوقوف قياسية. |
It's been a long time since I've seen a tablecloth. | Open Subtitles | لقد مرّ وقت طويل لم أرى غطاء طاولة الطعام. |
Wow, it's been a long time since I paid rent. | Open Subtitles | واو, لقد مرت فترة طويلة بدون ان ادفع الايجار |
It's been a long time since I used that word. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن استخدمت تلك الكلمة. |
It's been a long time since I stayed up all night talking. | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ آخر مرة قضيت فيها طوال الليلة أتحدث |
It's been a long time since I stayed up all night talking. | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ آخر مرة قضيت فيها طوال الليلة أتحدث |
It's been a long time since we were together. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن كنا معاً |
Look, I don't know what Hank told you, but it's been a long time | Open Subtitles | انظري , أنا لا أعلم ماذا أخبرك هانك لكن لقد مر وقت طويل |
It's been a long time since we had a moment alone. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن حضينا بلحظة لوحدنا |
Well, it's been a long time since I've been to Paris. | Open Subtitles | حسناً لقد مضى وقت طويل منذ أن كنت ُفي باريس |
It's been a long time since I thought about that day. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن فكرت في ذلك اليوم |
It's been a long time since I've had a hot shower. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن حصلتُ على حمامٍ ساخن |
It's been a long time since my last confession. What's on your mind, son? | Open Subtitles | لقد مرّ وقت طويل على آخر اعتراف لك، ماذا يدور بخلدك يا بنيّ؟ |
It's been a long time since I've trolled for bus-pass ass. | Open Subtitles | مرت فترة طويلة منذ أن بحثت عن فتاة في المحطات |
It's been a long time since we were this close. | Open Subtitles | كان وقتا طويلا منذ كنا قاب قوسين او ادنى |
It's been a long time since I did real lab work. | Open Subtitles | لقدْ مرّ وقتٌ طويل منذ أنْ قمتُ بعمل مختبري حقيقي |
- It's been a long time since we've come down here separately. | Open Subtitles | لقد مضى زمن طويل منذ أن أتينا هنا بشكل منفصل |
I hope so too, Your Excellency. It's been a long time. | Open Subtitles | . أتمنى ذلك ، سعادت السفير لقد كانت فترة طويلة |
It's been a long time since I've had a man sleep in my bed. | Open Subtitles | مرّت فترة طويلة منذ أن كان هناك رجلٌ نائمٌ في سريري |
It's been a long time since I've seen magic that powerful. | Open Subtitles | .لقد مر زمن طويل منذ ان رايت سحر بهذه القوه |
I know. It's been a long time, not since graduation. | Open Subtitles | أعلم انه لم أرك منذ وقت طويل منذ تخرجنا |
I guess it's because it's been a long time, since I met someone I didn't have to explain myself to. | Open Subtitles | اظن انه بسبب انه كان وقت طويل منذ ان قابل شخصا لا يجب علي تبرير نفسي له |
It's been a long time since you've enjoyed any intimate contact. | Open Subtitles | لقد مرّ وقتٍ طويل منذ أن استمتعتي بصحبة أحد |
It's been a long time since I came here. | Open Subtitles | لقد مضت فترة طويلة منذ أن جئت هنا |
Man, it's been a long time since I've been tagged like this. | Open Subtitles | سحقًا، مرّ زمن طويل منذ أصابني أحد بجرح كهذا. |