"'s bones" - Translation from English to Arabic

    • عظام
        
    In Mortal Kombat, at every level I have broken every fighter's bones. Open Subtitles في مورتال كومبات ، في كُلّ مستوى كَسرتْ كُلّ عظام المقاتلِين
    The Russian front does not put meat on a man's bones, general. Open Subtitles الجبهة الروسية لا تضع اللحم على عظام الرجل يا سيادة اللواء
    Or our victim's bones weren't as robust as they were six months ago. Open Subtitles أو أن عظام ضحيتنا لم تكن قوية كما كانت منذ ستة اشهر
    Because he wasn't taking his medication at time of death, the victim's bones were highly susceptible to fracture. Open Subtitles لأنه لم يأخذ دواءه عند وقت الوفاة كانت عظام الضحية معرضة بشكل كبير للكسر
    - Why in hell we need 20 of us to guard them witch's bones? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم نحن بحاجة الى 20 منا لحراسة عظام الساحرة
    Did you know that baby's bones stay rubbery for the first two years of their lives? Open Subtitles هل تعلمين أن عظام الرضيع تظل مطاطية لأول عامين في حياته؟
    It's just nature's way of protecting mom's bones. Open Subtitles كلا. توقف إنها الطريقة الطبيعية لحماية عظام الأمهات
    "And as the king's bones slowly crumbled away... "... truth became legend." Open Subtitles وبعدما تحللت عظام الملك أصبحت الحقيقة أسطورة
    I have to study the victim's bones back at the lab in order to do a proper identification. Open Subtitles يجب انا اراجع عظام الضحية بالمختبر لكشف الهوية بشكل صحيح
    We are utilizing this shock tube to recreate the effects the blast had on the victim's bones. Open Subtitles نحن ننتفع بأنبوبة الصدمات هذه لإعادة صنع أثار الانفجار على عظام الضحية أين حصلت على هذه ؟
    Furthermore, analysis of Meachum's bones reveal injuries consistent with his having been hit by a car. Open Subtitles وأيضاً، فإن تحليل عظام ميكوم تكشف عن إصابات تتفق مع تعرضه للصدم بسياره
    Registered sex offender lives down the hill from the boy's bones? Open Subtitles مسجل الجاني وحياتهم الجنسية أسفل التل من عظام الصبي؟
    You must go by the end of the month and take your mother's and father's bones with you. Open Subtitles يجب أن تذهب قبل نهاية الشهر وتأخذ عظام أمك وأبوك معك
    I don't recall there being any kerf marks on the victim's bones. Open Subtitles أنا لا أذكر هناك أي علامات شق على عظام الضحية
    Gotta get some meat on that boy's bones. Open Subtitles فلدي الحصول على بعض اللحم على عظام الطفل.
    Ohh. My baby's bones are brittle. Someone's been giving him skim milk. Open Subtitles عظام ولدي هشة، إحداهن كانت تقدم إليه الحليب منزوع الدسم
    Last month, a boy's bones were found up on the hill above Wonderland. Open Subtitles الشهر الماضى ، قد وُجدت عظام لولد على التل فى ذلك الحى
    Medics... picking splinters of the driver's bones out of his face... Open Subtitles .. المسعفون قامو بسحب الشظايا من عظام وجه السائق
    People thought the saint's bones were alive use it work for benedictions. Open Subtitles الناس تعتقد ان عظام القديسين لا تتحلل من اجل البركات
    These bone fragments from the bullet should match the victim's bones. Open Subtitles شظايا العظم هذه يجب أن تطابق عظام الضحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more