"'s faces" - Translation from English to Arabic

    • وجوه
        
    • أوجه
        
    Like pouring hot scalding water on people's faces, OK? Open Subtitles مثل سكب مياه ساخنة على وجوه الناس، إتفقنا؟
    And she was operating a secret plastic surgery ring redoing criminal's faces. Open Subtitles والتي كانت تدير عيادة عمليات تجميل سرية لإعادة تشكل وجوه المجرمين
    And not the kind you throw in people's faces either. Open Subtitles ليس مثل نوعية الحمض الذي ترمونه في وجوه الناس
    The benefit of seeing each other's faces just can't be underestimated Open Subtitles لا يمكن التقليل من فائدة أن نرى وجوه بعضنا البعض
    The language of hate. Any sign on the bomber's faces of someone that they were working with. Open Subtitles هل هناك أيّ علامة على أوجه أحد أفراد الفريق أو أيّ مما كانوا يعملوا معهم للأشمئزاز؟
    I don't think throwing darts at women's faces is a good idea. Open Subtitles لا أعتقد أن رمي السهام على وجوه النساء هو فكرة جيدة
    Well, maybe how you suck people's faces, she sucks people's brains. Open Subtitles ربما كما انك تنزعين وجوه الناس هي تنزع ادمغة الناس
    where they just slapped each other's faces for days. Open Subtitles حيت يقومون فيها بصفع وجوه بعضهما البعض لأيام.
    Throughout my travels for UNICEF, I have witnessed many of the children's faces behind these numbers. UN وأثناء أسفاري لصالح اليونيسيف، رأيت العديد من وجوه الأطفال خلف تلك الأرقام.
    Even though they didn't know each other's faces or voices, it seems that your children do know each other. Open Subtitles على الرغم من أنهم لا يعرفون وجوه أو أصوات بعضهم البعض يبدو أبنائكم يعرفون بعضهم البعض
    I want to see Alonso's and Bermejo's faces when it's the same guy. Open Subtitles اريد ان ارى وجوه الونسو و بيرميخو عندما يعلمون بأنه نفس الشخص
    Can't even tell people's faces apart. Open Subtitles لا يمكن أن أقول حتى وجوه الناس عن بعضها البعض.
    Yeah, we can't totally see each other's faces, so if we want to fight, we FaceTime on our iPads. Open Subtitles لا نستطيع رؤية وجوه بعضنا البعض كاملة فلور أردنا أن نتشاجر فإننا نستعمل تطبيق على الآيبادFace Time
    I don't remember people's faces more and more and that's what's so scary. Open Subtitles تضاءلت قدرتي على تذكر وجوه الناس وهذا مخيف
    I swear I saw her! I'm really good at remembering people's faces. Open Subtitles أقسم بأنني رأيتها أنا جيدة حقا بتذكر وجوه الأشخاص
    The Trouble you gave. You've been sewing up people's faces all day. Open Subtitles الاضطراب الذي تمنحيه، لقد كنتِ تخييطين وجوه الناس طوال اليوم
    There was screaming, blood, people tearing each other's faces off while holiday music played in the background. Open Subtitles كان هناك صراخ ، والدماء، الناس كانوا يحاولون تمزيق وجوه بعضهم البعض في حين كانت موسيقى العطلة تعزف في الحديقة الخلفية.
    And it's like one of those local councillor's faces. Open Subtitles وملامحها تبدو كأحد وجوه أولئك المستشارين المحليين
    A bunch of women's faces flashed across the screen, and now I'm sleeping with a new woman practically every time I leave the house. Open Subtitles حفنة من وجوه نساء تمر بسرعة بالشاشة, و الآن أضاجع إمرأة جديدة, فعلياً كلما غادرت المنزل
    And what time we do have, I'd rather not spend screaming and slamming doors in each other's faces. Open Subtitles و بالوقت الذي بين يدينا أفضّل أن لا أمضيه بالصراخ وصفع للأبواب في أوجه بعضنا
    I used to see it in people's faces when they looked at me. Open Subtitles لقد إعتدتُ على رؤية ذلك في أوجه الناس عندما ينظرون إليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more