The only way to get through what's going on now is to think about what's next. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للحصول على من خلال ما يجري الآن هو أن نفكر في ما هو القادم. |
So if we're gonna figure out what's going on now we have to figure out what happened back then and see if it's the same thing. | Open Subtitles | إذا كنـّا سنكتشف ما الذي يجري الآن فعلينا اكتشاف ما الذي حصل هناك من قبل ونرى إن كان نفس الشيء |
Are you trying to kill us? Elijah, tell me what's going on now. | Open Subtitles | (إيلايجا)، نبّئني بما يجري الآن. |
Whatever's going on now, he's got nothing to do with. | Open Subtitles | مهما كان الذي يحدث الآن فلا علاقة له بذلك |
I had a tip-off, you see about what's going on now in the library. | Open Subtitles | حصلت على معلومات عما يحدث الآن في المكتبه |
I don't know what's going on now. | Open Subtitles | انا لا أعلم ما الذي يحدث الان |
I'm sorry, but we know what's going on now. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكننا نعرف ماذا يحدث الآن. |
At least we know what's going on now. | Open Subtitles | على الأقل عرفنا ماذا يحدث الآن |
It means it's not relevant to what's going on now. Wow, then it's autoimmune. | Open Subtitles | يعني أن ليس له علاقة بم يحدث الآن |
Wait a second. I know what's going on now. | Open Subtitles | مهلاً، أعرف ماذا يحدث الآن |
In the'60s and what's going on now. | Open Subtitles | في الستينات و ما يحدث الآن |
What's going on now? | Open Subtitles | ماذا يحدث الان ؟ |
Brenner, what's going on now? | Open Subtitles | بيرنر ماذا يحدث الان |