"'s green" - Translation from English to Arabic

    • الخضراء
        
    • أخضر
        
    • خضراء
        
    • اخضر
        
    • بساتين
        
    • هو الأخضر
        
    • الأخضر في
        
    God's green earth. "All creatures great and small. " Open Subtitles يا رب الارض الخضراء كل المخلوقات الرائعة والصغيرة
    Pootie, you are the sexiest bastard on God's green earth. Open Subtitles بوتي, أنت أكثر لقيط جنسية على أرض الله الخضراء
    The EU looked forward to further information regarding the Organization's green industry activities. UN وأشار إلى أنَّ الاتحاد الأوروبي يترقَّب الحصول على مزيد من المعلومات بشأن أنشطة المنظمة في ميدان الصناعة الخضراء.
    I don't know. I find it comforting. It's green. Open Subtitles لا أعلم,أنا أراه مُريح الملعب أخضر, الناس تتهامس
    In summer, everything's green and idyllic, but in the winter, the branches and the trunks, they all stand out. Open Subtitles في الصيف كل شيء أخضر ومثالي ولكن في الشتاء تبرز الفروع والجذوع
    Now it's green. You can drive now. Don't forget the clutch. Open Subtitles الآن خضراء يمكنك أن تقودي سيارتك الآن لا تنسي الكلتش
    His Government's green Mobilization Project was expected to boost agriculture, industry and transport should lead to investment in development and, in particular, water resources, across the region. UN ومن المتوقع أن يؤدي مشروع النفرة الخضراء الذي تنفذه حكومة بلده إلى تشجيع الزراعة والصناعة والنقل وإلى الاستثمار في التنمية، وبخاصة تنمية الموارد المائية، عبر المنطقة.
    These programmes are known as EPA's " green " programmes. UN وتُعرف هذه البرامج باسم " البرامج الخضراء " لوكالة حماية البيئة.
    A number of Israeli manufacturing associations had, moreover, joined the Organization's green Energy Platform. UN وعلاوة على ذلك، انضم عدد من رابطات الصناعة الإسرائيلية إلى برنامج المنظمة الخاص بالطاقة الخضراء.
    And all witness tampering would do is hurt my own case, and why on God's green Earth would I do that? Open Subtitles و مغازلة الشهودة كل ما ستفعله هو ايذاء قضيتي ولماذا بحق ارض الله الخضراء قد افعل هذا؟
    Can you think of anybody on God's green Earth less able to do this kind of thing than him? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في أي شخص على أرض الله الخضراء أقل قدرة على القيام بذلك النوع من الشيء منه؟
    Can you think of anybody on God's green Earth who's less able to do this sort of thing than him? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في أي شخص على أرض الله الخضراء وهو أقل قدرة على القيام بذلك النوع من الشيء منه؟
    Behold Damien, the last of the dragons on God's green earth. Open Subtitles إنظرْ دامين، آخر التنيناتِ على أرضِ الله الخضراء.
    And the minutes I have left here on God's green earth grow more precious to me by the day. Open Subtitles والدقائق المتبقية لي هنا على أرض الله الخضراء تزداد قيمةً يوماً بعد يوم
    Riddle me this. What's green and purple but covered in red and yellow? Open Subtitles حل هذا اللغز، شئ أخضر وأرجواني مغطي بأحمر و أصفر؟
    And I cleaned the bathroom, and I cleaned my room, and I did the laundry, and nothing's green. Open Subtitles ونطفت الحمام ونطفت غرفتي والغسيل ولاشيء أخضر
    Since then, if I hit this light when it's green, Open Subtitles منذ ذلك الحين, إذا ضغطت هذ الزر عندما يكون أخضر
    The light's green. The cross bar never went down. Open Subtitles ان الاشارة خضراء من المستحيل ان يرتفع الجسر
    The Philippine Government's " Green Philippines " agenda placed emphasis on a sustainable economic model aimed at providing economic opportunities and reflecting environmental concerns. UN ويشدد جدول أعمال حكومة الفلبين من أجل فلبين خضراء على النموذج الاقتصادية المستدام الذي يهدف إلى توفير الفرص الاقتصادية ويعبّر عن الشواغل البيئية.
    No, too risky. He's green but he's not slow. Open Subtitles لا، جداً خطير انه اخضر ولكنه ليس بطيئاً
    We go again to Charman's green. You also, Beauty queen Lemon. Open Subtitles سنزور بساتين "شيرمان" مجدداً أنتِ أيضاً آنسة "ليمون"
    Oh, whoa, whoa, D'av, slow down, not all that's green is space goo. Open Subtitles أوه، ووا، ووا، D'أف، تبطئ، ليس كل ما هو الأخضر هو غو الفضاء.
    (iv) Do incentives to educate and train the poor to benefit from tomorrow's green economy form an integral part of poverty eradication? UN ' 4` هل تشكل الحوافز لتعليم وتدريب الفقراء للاستفادة من الاقتصاد الأخضر في المستقبل جزءاً لا يتجزأ من القضاء على الفقر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more