"'s in it" - Translation from English to Arabic

    • بداخله
        
    • هو فيه
        
    • يوجد بها
        
    • يوجد فيها
        
    • هو عليه
        
    • هو في ذلك
        
    • يوجد فيه
        
    • يوجد بداخلها
        
    • يوجد به
        
    • يوجد في داخلها
        
    • استفيد
        
    • منفعتك من هذا
        
    • منفعتي
        
    There's a Presidential Suite on the seventh floor, but so far, no confirmation that he's in it. Open Subtitles هناك جناح رئاسي في الطابق السابع، ولكن حتى الأن، لا يوجد تأكيد أنه بداخله.
    But he's too preoccupied to notice what's in it until it's too late. Open Subtitles لكنه مشغول جدا ليكتشف ما بداخله ــ لكن متاخر جدا ــ لا
    I can't promise you anything until I know what's in it. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أعد لك شيئا حتى أعرف ما هو فيه.
    Uh, something's going on with you, and it has to do with that mysterious container, so no more games... what's in it? Open Subtitles ، شيء ما يحدث لك وله علاقة بتلك الحاوية الغامضة لذا فلا مزيد من الألعاب ، ماذا يوجد بها ؟
    Did he tell you what's in it? Open Subtitles قبل أن أسمع عنها هل أخبرك بما يوجد فيها ؟
    I ask what's in it for me, blah blah blah. Open Subtitles أنا أسأل ما هو عليه بالنسبة لي، بلاه بلاه بلاه.
    And what's in it for me, Miss Alice? Open Subtitles وما هو في ذلك بالنسبة لي، وملكة جمال أليس؟
    I'm not really sure what's in it. Open Subtitles لست متأكدة مما يوجد فيه
    What's in it? Open Subtitles ماذا يوجد بداخلها ؟ ؟
    Use this call me. The number's in it. Open Subtitles إنتظريني هُناك ، إستخدمي هذا للإتصالُ بي الرقم بداخله.
    Which is why I need to know where you got that file from, and what's in it exactly. Open Subtitles مما يجعلني أريد أن أعرف من أين جئت بالملف ؟ وما الذي بداخله بالضبط
    Well, it's not going to do us any good. Whatever's in it's gone. Open Subtitles يبدو أن ليس من نفعٍ إلينا، فأيّما كان بداخله قدّ ذهب.
    - I don't need to know what's in it. Open Subtitles - I دون أبوس]؛ ر بحاجة إلى معرفة ما هو فيه.
    He doesn't know what's in it. Open Subtitles انه لا يعرف ما هو فيه.
    - Let's see how much-- - Have you seen what's in it? Open Subtitles دعينا نرى كم يوجد بها هَلْ رَأيتَ ما بداخلها
    I haven't once asked what's in it for me. Open Subtitles لم أسأل مرة ماذا الذي يوجد بها للأجلي.
    What's in it for me? Open Subtitles ماذا يوجد فيها يخصني ؟
    So, what's in it for me? Open Subtitles إذن ماذا يوجد فيها يخصني ؟
    What's in it for him to take this place? Open Subtitles ما هو عليه بالنسبة له أن يأخذ هذا المكان؟
    I'm sure whatever state it's in it's better than my own. Open Subtitles أنا متأكد من كل ما هو عليه في ذلك هو أفضل من بلدي.
    What's in it for me? Open Subtitles ما هو في ذلك بالنسبة لي؟
    What's in it for me? Open Subtitles ماذا يوجد فيه من أجلي؟
    What's in it? Open Subtitles ماذا يوجد بداخلها ؟ ؟
    - What's in it for him? Open Subtitles -ماذا يوجد به ؟
    I'm sure you do, what's in it for me? Open Subtitles انا متأكد انك تريدين ماذا سوف استفيد انا ؟
    Try putting our partnership into concrete terms, as in, what's in it for me? Open Subtitles ،حاول تحديد معالم شراكتنا كمثال، ما منفعتي منها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more