So I did and he did. He's looking to move. | Open Subtitles | لذا، لقد فعلت وهو أخبرني إنه يبحث عن انتقال |
No, no, no one's looking for you, they're looking for me. | Open Subtitles | لا، لا، لا أحد يبحث عن لك، يبحثون بالنسبة لي. |
Trust me, no one's looking for you. Nobody knows about you. | Open Subtitles | ثق بي، لا أحد يبحث عنك ولا أحد يعرف بأمرك |
What the satellite's looking at are sub-glacial caverns under the ice. | Open Subtitles | الذي القمر الصناعي ينظر إليه كهوف جليدية فرعية تحت الثلج. |
He's stopped. He's not at the control panel. He's looking around. | Open Subtitles | لقد توقف، لم يعد عند لوحة التحكم بل ينظر حوله |
You know, Walt, sometimes I wonder who's looking after your county when you're over here in mine. | Open Subtitles | أتعلم يا والت , أحيانا ًأتسائل من يسعى خلف مقاطعتك عندما تكون هنا في مقاطعتي |
I mean, you may be just looking for a shoulder rub, but there's always someone that's looking to rub something else. | Open Subtitles | أقصد , ربما تكون تبحث عن فركة على الكتف ولكنه يوجد دائماً شخص ما والذي يبحث لفرك شيئاً آخر |
We ate all our parents; that's why nobody's looking for us. | Open Subtitles | لقد أكلنا كل أهلينا ,لهذا السبب لا أحد يبحث عنا. |
Anyway, he's looking for someone to help him on his new project. | Open Subtitles | على أية حال, إنه يبحث عن شخص ليساعده في مشروعه الجديد |
But our captain's looking into having patrols here and at your workplaces. | Open Subtitles | ولكن القائد يبحث أمر ارسال دورية إلي هنا وإلى أماكن عملكما |
His parole officer thinks he's looking for a job. | Open Subtitles | ضابط إطلاق سراحه يعتقد هو يبحث عن الشغل. |
Telling everybody how bad he is while he's looking for a handout. | Open Subtitles | محدد الجميع مدى سوء انه في حين انه يبحث عن صدقة. |
He's looking inside your purse. He can see your wad of singles. | Open Subtitles | إنّه ينظر إلى داخل حقيبتكِ، يمكنه رؤية رزمة الأوراق النقدية الصغيرة. |
And then I find out that somebody used it to rip off the brooch, and now everyone's looking at me like I'm some criminal mastermind or whatever. | Open Subtitles | وبعد ذلك أكتشف أن هناك شخص ما إستعمله لسرقة الدبوس والآن كل شخص ينظر لي كما وأني عقل موجّه للإجرام أو ما شابه ذلك |
That this guy drinks two cups of coffee, then steals the sugar packets when no one's looking? | Open Subtitles | أن هذا الرجل يشرب فنجانين من القهوة ثم يسرق السكر عندما لا ينظر أحد ؟ |
It's looking at you. Try saying something to it. | Open Subtitles | إنه ينظر إليكِ، حاولي التحدّث معه بشيءٍ ما |
Because when these women are around, who's looking at clothes? | Open Subtitles | لأنه في حضور تلك النسوة، من ينظر إلى الملابس؟ |
- William, I don't know if you've noticed, but you've got an employee that's looking to take you down and we need to figure out who it is. | Open Subtitles | لكن أحد موظفيك يسعى للنيل منك وعلينا أن نعرفه |
I mean, that is, if somebody's looking for you. | Open Subtitles | أعني، وهذا هو، إذا يتطلع شخص بالنسبة لك. |
She's looking to date her father. | Open Subtitles | إنها تتطلع لمواعدة والدها يجب أن نكون محظوظين |
Sorry, Kasper. She's looking for one of her shoes | Open Subtitles | المعذرة ياكاسبر، انها تبحث عن فردة حذائها الاخرى |
He's looking for on-air talent, and he'd kill me if I didn't get you on tape. | Open Subtitles | يبدو في قمة الدهاء سيقتلني اذا لم اضعك في العناوين |
He's looking at me like he can see right through my soul. | Open Subtitles | هو يَنْظرُ لي مثل هو يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَ حقّ روحَي. |
"No one's looking for me, this is not fun anymore". | Open Subtitles | لا أحد يبحثُ عني" "هذه ليست متعة بعد الآن |
Take it from someone who notices these things... when you're not looking, she's looking at you and no one else. | Open Subtitles | خذ هذا من شخص يلاحظ هذه الأمور عندما تبعد نظرك هي تنظر إليك ولا أحد آخر |