"'s not good" - Translation from English to Arabic

    • ليس جيد
        
    • ليس جيدا
        
    • ليس جيداً
        
    • ليس بجيد
        
    • لَيسَ جيدَ
        
    • غير جيد
        
    • ليس جيدًا
        
    • ليس جيّد
        
    • ليس جيّداً
        
    • ليس من الجيد
        
    • ليس جيدة
        
    • ليس جيّدًا
        
    • ليست جيده
        
    • ليسَ جيداً
        
    • ليست جيّدة
        
    Got a 2.4. Gas readings are goin'up too. It's not good. Open Subtitles قراءات اشعاعات الغاز بدأت بالارتفاع و هذا امراً ليس جيد بالمرة
    And the situation with the state's attorney's office is... it's not good. Open Subtitles والموقف مع مكتب مدّعي الولاية إنه.. ليس جيد
    Obviously, that's not good enough for you, so I'll go to Vegas. Open Subtitles من الواضح أن هذا ليس جيدا بما يكفى لك لذلكسأذهبالىلاس فيجاس.
    It's not good to eat too much greasy food. Open Subtitles ليس جيدا أكل الغذاء الدهني أكثر من اللازم
    I know that face. It's not good, is it? Open Subtitles أنا اعلم هذا الوجه,إنه ليس جيداً أليس كذلك
    That's not good... for... those losers who didn't make a reservation. Open Subtitles هذا ليس جيد لـ لهؤلاء الفاشلين الذين لم يقوموا بحجز ، اعطني ثانية
    It's not good. I sold my last lobster for 4,000 Burt bucks. Open Subtitles هذا ليس جيد لقد بعت اخر كركند ب4000 دولارات بيرت
    I know, but it's not good. It reminds him. And I wish you wouldn't do that. Open Subtitles اعرف, ولكن هذا ليس جيد, إنه يذكّره وتمنيت لو لم تفعلي ذلك
    You won't? Why, it's not good enough for you? Open Subtitles أنتي تريدين لماذا، هذا ليس جيد بما فيه الكفاية لك
    Yeah, skull where my face was supposed to be. That's not good. Open Subtitles جمجمة فى مكان المفروض ان يكون به وجهى هذا ليس جيدا
    You probably shouldn't get so upset. It's not good for you. Open Subtitles ربما لا يجب ان تغضب هكذا فهو ليس جيدا لك
    In fact, I don't think much. It's not good for me. Open Subtitles فى الحقيقه,أنا لا أفكر كثيرا . هذا ليس جيدا لى
    What you're saying to journalists, it's... it's not good for cycling. Open Subtitles ما كنت تقوله للصحفي، أنه أنه ليس جيداً لرياضة الدراجات
    No, that's not good enough. Anyone could offer me that. Open Subtitles كلا، هذا ليس جيداً بما فيه الكفاية يمكن لأي شخص أن يقدّم لي ذلك
    If I get outside and I'm worrying about you stabbing my neck, I won't be able to concentrate, and that's not good. Open Subtitles إذا ذهبت إلي الخارج وأنا قلق من أن تطعني في رقبتي لن أكون قادراً علي التركيز وهذا ليس جيداً
    He wasn't good enough for you five years ago and he's not good enough for you now. Open Subtitles هو لم يكن جيد لكِ منذ خمس سنوات مضت وهو ليس بجيد لكِ الآن
    Well, according to the Elders, some wizards are evil, and if he is, it's not good. Open Subtitles حَسناً، طبقاً للشيوخِ، بَعْض السحرةِ شريّرون، وإذا هو، هو لَيسَ جيدَ.
    But most importantly we know it's not good for you Open Subtitles والأهم هو أننا نعرف بكونه غير جيد لكِ أنت
    No, no, no, no, that's not good enough. Open Subtitles لا، لا، لا، هذا ليس جيدًا بما فيه الكفاية
    Well, it's not good, but you should eat it. Open Subtitles حسناً , إنه ليس جيّد لكن ينبغي عليك تناوله
    Watch the dairy, though. It's not good for the voice. Open Subtitles انتبه من منتجات الألبان، انه ليس جيّداً لـ صوتك
    It's not good to get too personally involved with residents. Open Subtitles انه ليس من الجيد ان تتورطي شخصيا مع النزلاء
    He's not good enough to dance with girls yet. Open Subtitles هو ليس جيدة بما فيه الكفاية للرقص مع البنات لحد الآن
    It's not good for her sobriety to be in a relationship. Open Subtitles ليس جيّدًا لإستقامتها بأن تكون في علاقة.
    It's not good on the streets, know why? Open Subtitles الأمور ليست جيده في الخارج هل تعلم لماذا؟
    Yeah, it's not good. We need to use the dinosaur ad, or we're gonna lose this. Open Subtitles نعم ؛ ليسَ جيداً ؛ علينا إستخدام إعلان الديناصور
    She's not good with orders, and drinks too much. Open Subtitles هي ليست جيّدة مع الأوامر، وتشرب كثيرًا جدّاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more