It's not supposed to take a half hour to get an ambulance. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تستغرق نصف ساعة للحصول على سيارة إسعاف |
And legally, he's not supposed to deal with extortionists. | Open Subtitles | وقانونياً، ليس من المفترض أن يتعامل مع المبتزين. |
This is a wedding, it's not supposed to be fun! | Open Subtitles | هذا زفاق , ليس من المفترض أن يكون ممتعاً |
You know, everyone says it's not supposed to make sense, like that's the whole point, dude. | Open Subtitles | كما تعلموا، يقول الجميع أنه لا يفترض أن يكون ذا معنى وكأن هذا هو المغزى يا صديقي |
No, no. No, no, no, no. He's not supposed to win. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، لا، لا، لا يفترض أن يفوز هو، من المفروض أن تفوز هي |
It's not supposed to end up like this, Mama. | Open Subtitles | ليس من المفترض ان ينتهي الامر هكذا يا امي |
She's not supposed to be here for another half hour. | Open Subtitles | .لا يُفترض أن تأتي إلى هُنا إلّا بعدَ ساعة |
He's not supposed to care about love... that's why he's my hero. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن يهتم في الحب.. لذلك السبب هو بطلي |
It's not supposed to happen this way! | Open Subtitles | الأمر ليس من المفترض أن يحدث بهذه الطريقة |
That's because it's not supposed to be there. | Open Subtitles | هذا لأنه ليس من المفترض أن يوجد هذا هناك |
The whole point is man's not supposed to be alone. | Open Subtitles | بيت القصيد هو الرجل ليس من المفترض أن يكون وحده. |
Yeah, fair enough, but I'm pretty sure it's not supposed to look furry. | Open Subtitles | نعم، عادلة بما فيه الكفاية، ولكن أنا متأكد ليس من المفترض أن تبدو شعري. |
Well, for the therapist, there's not supposed to be any personal involvement or anything like that. | Open Subtitles | حسنا، لالمعالج، هناك ليس من المفترض أن تكون أي المشاركة الشخصية أو أي شيء من هذا القبيل. |
It's not supposed to be easy, or I would have emailed you an MP3. | Open Subtitles | لا يفترض أن يكون سهلاً ، و إلا لكنت أرسلت إليك ملفاً صوتياً إلكترونياً |
- That's because it's not supposed to exist. This book has changed since the last time I saw it. | Open Subtitles | لأنها لا يفترض أن توجد، هذا الكتاب تغيّر منذ آخر مرة قرأته. |
I must have called it in my sleep. That's not supposed to happen. | Open Subtitles | لابد وأنني استدعيته وأنا نائم، ولكن لا يفترض أن يحدث هذا. |
He's not supposed to, but tonight he lost in a pretty spectacular way, so, yeah, Mayordomo's pretty upset with Goyo. | Open Subtitles | ليس من المفترض ان يخسر ولكنه خسر الليله بطريقه مذهله جدا لذا اجل مايوردومو غاضب من جويو |
This is a school lunch; it's not supposed to be good. | Open Subtitles | أنه غداء مدرسي ليس من المفترض ان يكون جيداً |
It's not supposed to be this hard. | Open Subtitles | لا يُفترض أن يكون بهذه الصعوبة. |
It's not supposed to be a documentary on zombie biology. | Open Subtitles | لا يفترض به أن يكون وثائقياً عن بيولوجيا الزومبي |
I-I don't know, I-I was thinking we'd write a movie where something that's not supposed to be scary becomes scary. | Open Subtitles | لا أعلم لقد كنت أفكر أظن أنه يجب علينا كتابة فلم حول شيء ليس من المفروض أن يكون مخيفا يصبح مخيفا |
It's not supposed to. | Open Subtitles | ليس من المفترض ذلك |
I know that it's not supposed to be easy, but some things are worth fighting for, aren't they? | Open Subtitles | أعلم أنه ليس من المُفترض أن يكونَ سهلاً لكن بعض الأمور جديرةٌ أن يُحاربَ من أجلها صحيح ؟ |
It's not supposed to be fun. - It's a Hiccup idea. | Open Subtitles | لا يفترض ان يكون ذلك مرحا انها من افكار هيكاب |
He's not supposed to have visitors until tomorrow, but I'll look the other way for a few minutes. | Open Subtitles | لم يفترض بأن يُسمح بزيارتهِ قبل يومِ غدٍ ولكنَّني سأغضّ النّظر لعِدّة دَقائق |
It's not supposed to feel this way. | Open Subtitles | ليس المفترض أن أشعر بهذه الطريقة |
Hey, there's not supposed to be any operations right now. | Open Subtitles | انت ليس من المفروض ان تكون هناك عمليات الان |
Do you think someone got a hold of the frequency, who's not supposed to have it? | Open Subtitles | هل تعتقد أن أحدهم لديه التردد، وليس من المفترض أن يكون لديه هذا؟ |