"'s staying" - Translation from English to Arabic

    • سيبقى
        
    • يقيم
        
    • يمكث
        
    • ستقيم
        
    • سوف يبقى
        
    • هو البقاء
        
    • إنها تقيم
        
    • ستبيت
        
    He's been here ten years, and he said he's staying for life. Open Subtitles إنه هنا منذ عشر سنين، وقد قال بأنه سيبقى هنا طوال حياته.
    Tani, just'cause he's staying doesn't mean you have to. Open Subtitles تاني فقط لأنه يقول أنه سيبقى لا يعني ذلك بقائك
    I ran into Carter Covington, who's staying in Mobile for a few days. Open Subtitles لقد قابلت كارتير سيبقى في موبيل لبضعة ايام
    He's staying in the gator stray motel or some shit. Open Subtitles وهو يقيم في فندق طائشة التمساح أو بعض القرف.
    Excuse me, but this young man claims he's staying with you. Open Subtitles عفوا منك ، ولكن يدعي هذا الشاب انه يقيم معك.
    He's lost, he remembers nothing. He's staying with her for now Open Subtitles إنه ضائع ، ولا يتذكر شيئاً وهو يمكث عندها الآن
    There's an apartment above the gallery, so she's staying there. Open Subtitles هناك شقة فوق المعرض .. و هي ستقيم فيها خلال الوقت الراهن
    He's staying in this stasis pod until we can figure it out. Open Subtitles سوف يبقى في كبسولة النجاة حتى نجد حلاً لهذا
    So basically everything's staying the same, except you don't have to move. Open Subtitles لذا فعلياً فكل شيء سيبقى على حاله، إلا أنك لن تضطر للانتقال.
    That man is going nowhere. He's staying right here Open Subtitles ذاك الرجل لن يبرح مكانه، بل سيبقى هنا
    Well, since the laird's staying, He should have the main bedchamber. Open Subtitles حسناً,بما ان الليرد سيبقى هنا أذاً فيجب أن يحصل على غرفة النوم الرئيسيه
    He's not going to Rönnbo, he's staying with me. Open Subtitles انه لن يذهب الى ميتم رونبو، انه سيبقى معي.
    His house is being renovated, so, he's staying for a few days with me. Open Subtitles إنه يجدد بيته ، لذلك سيبقى معي هنا بعض الأيام
    If he's staying, I might stay with him, see what assistance I can furnish. Open Subtitles إذا سيبقى سأبقى معه , وأرى إن كان يمكن أن أقدم له أية مساعدة
    I mean, we don't even know if he's staying in town. Open Subtitles أعني أننا لا نعرف حتى إذا كان يقيم في المدينة.
    Yeah, that's why he's staying at Harbor Street. Open Subtitles نعم، هذا هو السبب في أنه يقيم في شارع المرفأ.
    The hotel where you say he's staying? No one there. Open Subtitles والفندق الذي تدّعون أنه يقيم فيه، لا يوجد به أحد
    He's staying at the golden sunset motel down by the beach. Open Subtitles يقيم في موتيل قولدن سنست بالقرب من الشاطئ
    Well,why don't you come in for a minute, and I'll get you the number of the hotel where he's staying? Open Subtitles , لم لا تدخل لبعض الوقت و سأحضر لك رقم هاتف الفندق الذي يقيم فيه؟
    What does it matter who's staying at Lorelai's place? Open Subtitles "تايلور"، ما المشكلة فيمن يمكث في نزل "لوريلاي"؟
    She's staying with some exchange students she met. Open Subtitles ستقيم مع طلاب تبادل قابلتهم.
    Dad's staying with me until he can learn to live on his own. Open Subtitles ابي سوف يبقى معي حتى يقدر ان يتعلم قليلاً الاعتماد على نفسه
    No, he's staying at a friend's house. Open Subtitles لا، وقال انه هو البقاء في منزل أحد الأصدقاء.
    She's been sick. She's staying with us now in the back bedroom. Open Subtitles إنها تقيم معنا الآن في عرفة النوم الخلفية
    You can use it. My roommate's staying with some friends. Open Subtitles يمكنك استخدامة شريكتي في الغرفة ستبيت مع بعض الاصدقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more