Let's hope I don't find cheese where the milk's supposed to be. | Open Subtitles | دعنا نأمل ألا أجد الجبن حيث من المفترض أن يكون الحليب |
He's supposed to be with you. What the hell happened? ! | Open Subtitles | من المفترض أن يكون معك ما الذي حدث بحق الجحيم؟ |
He did the job how it's supposed to be done. | Open Subtitles | وقال انه وظيفة كيف يفترض أن يكون القيام به. |
He's supposed to be in school, not hanging ground with you. | Open Subtitles | أنه يفترض أن يكون في المدرسة و ليس التسكّع معك |
Okay, it's supposed to be one of the most important things that we can do in our lives, okay? | Open Subtitles | حسناً , من المفترض أن تكون واحد من أهم الأمور التي يمكننا فعلها في حياتنا , حسناً؟ |
How does he survive four years of hell over there, just to come back home and die where he's supposed to be safe? | Open Subtitles | كيف ينجو لأربعة سنوات من الجحيم هناك , فقط ليعود لوطنة ويموت حيث من المفترض ان يكون امناً ؟ |
This is what I'm talking about. Doesn't pick up the phone. She isn't where she's supposed to be. | Open Subtitles | هذا ما أتحدّث عنه، لا تـُجيب على الهاتف وليست في المكان الذي يفترض أن تكون فيه |
Now keep shopping. I hear it's supposed to be fun. | Open Subtitles | والأن واصلي التسوق سمعتُ أنه يُفترض أن يكون مُسلٍ |
Basically, the thing that I'm working on isn't doing the thing it's supposed to be doing when I'm doing the thing that I'm doing to it. | Open Subtitles | في الأساس، الشيء الذي أنا أعمل على عدم القيام الشيء أنه من المفترض أن يكون فعل عندما أقوم الشيء الذي أقوم به لذلك. |
It's supposed to be a secret. You didn't tell anyone, did you? | Open Subtitles | من المفترض أن يكون سرا لم تخبري أحدا ، أفعلتِ ؟ |
Those are waves, jackass! It's supposed to be a river! | Open Subtitles | تلك أمواج ايها الأحمق من المفترض أن يكون النهر |
He's supposed to be there. What do you mean, MIA? | Open Subtitles | من المفترض أن يكون هناك ماذا تعنين بأنه مفقود؟ |
I don't think the door's supposed to be open, is it? | Open Subtitles | لا اعتقد أنه يفترض أن يكون الباب مفتوحاً, أليس كذلك؟ |
But ain't nothin'the way it's supposed to be. | Open Subtitles | ولكن لم يسر الأمر كما يفترض أن يكون |
I mean, I know it's supposed to be a privilege, and I am a patriot and all, but I'm ready for it to be done. | Open Subtitles | أعني أنه يفترض أن يكون إمتيازاً و أنا وطني و كل ذلك لكنني أنتظر إنتهاء الامر |
No, it's supposed to be clear skies all night. | Open Subtitles | كلا, من المفترض أن تكون السماء صافية الليلة |
It's supposed to be a Battlestar, not a museum. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون مركية فضاء، وليس متحف |
It's supposed to be usual for whichever man's life to be entangled with a woman's story. | Open Subtitles | من المفترض ان يكون الامر طبيعياَ ان تكون هناك قصه لامرأة فى حياة اى رجل كان |
I know what it's supposed to be at its best. | Open Subtitles | فأنا أعلم ما يفترض أن تكون عليه في أفضل حالاتها |
Hey, it's supposed to be virgin beach, understand? | Open Subtitles | مهلاً، يُفترض أن يكون هذا شاطئ العذراء، هل فهمت؟ |
Believe it or not, there's supposed to be rules to this shit. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق, يُفترض أن تكون هناك قواعد لهذه الأمور. |
It's supposed to be stronger, smarter and faster than a normal dog. | Open Subtitles | يفترض ان يكون اقوى, اذكى واسرع من الكلب العادي. |
I'm not sure. It's supposed to be a Japanese high school uniform. | Open Subtitles | لا اعلم ولكن المفروض ان يكون زي لباس المدارس الثانوية اليابانية |
It's supposed to be like a delicacy in South Africa. | Open Subtitles | انها من المفترض ان تكون كحساسية في جنوب افريقا |
It tastes like ass, but it's supposed to be good for you. | Open Subtitles | يبدو كمذاق سئ , ولكن من المُفترض أن يكون جيد لك |
He's supposed to be Turkish. Some say his father was German. | Open Subtitles | من المفترض أنه تركي والبعض يقول أن أباه من ألمانيا |
Your date is the one who's supposed to be dead? | Open Subtitles | الرجل الذى واعدتيه هو الذى يفترض أنه مات ؟ |
- It's supposed to be here about now. - Born of darkness to bring darkness. | Open Subtitles | ــ الذي يفترض أنها تتحدث عما يحدث الأن ــ ولد مِنْ الظلامِ لجَلْب الظلامِ |
Um... if you think of the small intestine like a sock, it's supposed to be pulled up to your knee, but in Jake's case, it's pushed down to his ankle, obstructing his bowel... | Open Subtitles | لو تخيلتي أن الأمعاء الدقيقة كالجورب من المفترض أن يتم شده باتجاه الركبة |