"'s talk" - Translation from English to Arabic

    • لنتحدث
        
    • لنتكلم
        
    • سنتحدث
        
    • لنتحدّث
        
    • نتحدّث
        
    • لنناقش
        
    • فلنتكلّم
        
    • نتحدث حول
        
    • نَتحدّثُ
        
    Right, let's talk about the anger, Franky, because that's what's driving you. Open Subtitles لنتحدث عن الغضب يا فرانكي لأنه هو من السمة الأبرز بك
    Let's talk about where you were the day before yesterday. Open Subtitles لنتحدث عن المكان الذي كنت فيه قبل يوم أمس
    Let's talk about the night you first called me. Open Subtitles لنتحدث عن الليلة التي هاتفتني بها لأول مرة.
    If this is about money, let's talk about it. Open Subtitles ‫إن كان هذا بشأن المال، لنتكلم ‫بشأن المال.
    I am telling you, let's talk and sort this out! Open Subtitles أنا أخبركأننا سنتحدث و نسو ي هذا الأمر .
    Now let's talk honestly about the red thing that's happening in my hair. Open Subtitles لنتحدّث بصراحة الآن عن الصبغة الحمراء التي في شعري.
    All right, come on. Let's talk about this seriously. Open Subtitles حسناً، دعك من ذلك، لنتحدث عن الأمر بجدية.
    So let's talk about the night of April 23rd. Open Subtitles إذا لنتحدث بشأن ليلة الثالث والعشرون من ابريل
    So let's talk! It's not like I'm going anywhere, right? Open Subtitles حسناً إذاً, لنتحدث و كأني سأذهب لمكان ما, صحيح؟
    That's very kind of you, but let's talk about your new refrigerator. Open Subtitles كان ذلك لطفٌ كثيراً منكا و لكن لنتحدث عن ثلاجتك الجديدة
    Well, since we're dialoguing here, let's talk about your ankle bracelet. Open Subtitles بما نحن نتحاور هنا لنتحدث بشأن سوار كاحلكِ الخاص بك
    - Let's talk about your afternoon. - We had to write again. Open Subtitles لنتحدث عن وقت العصر الخاص بك سنضطر ان نكتب مرة أخرى
    Let's talk about the mistress she wants you to have. Open Subtitles لنتحدث عن عشيقنك التي ارادت ابنتك ان تكون لديك
    All right, Miss Lemancyzk, let's talk about the Black file. Open Subtitles حسناً يا انسة ليمانسكي لنتحدث عن ملف ال بلاك
    So, let's talk about your marriage proposal. It's been on my to-do list for a few days now. Open Subtitles حسناً ، لنتحدث عن عرضك عليّ بالزواج فقد كان هذا على قائمة ما سأفعله لبضع أيام
    Let's talk about the road between Omar and Kandalay. Open Subtitles لنتكلم حول الطريق الرابط بين عمر و كاندالي
    Let's talk about why you need each of those items in that basket. Open Subtitles لنتكلم حول احتياجك لكل غرض من هذه الاغراض في السلة
    Look, I-I'm just checking into the hotel here, so let's talk later, okay? Open Subtitles اسمع , سأدخل الى الفندق الان لذا سنتحدث لاحقاً , اتفقنا ؟
    Let's talk again if we survive today Open Subtitles سنتحدث ثانية إذا بقينا أحياء اليوم
    Okay, now, not to sound too kookie, but let's talk "cookie" sales, that is. Open Subtitles حسناً، والآن، لا أريد أن أبدو مجنونة لكن لنتحدّث بشأن بيع الكعك هذا هو الأمر
    Let's talk about last week, the incident in Madagascar. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن الأسبوع الماضي، الحادثة في مدغشقر.
    Okay, let's talk responsibility. What do you know about this? Open Subtitles حسناً ، لنناقش المسئولية ما الذي تعرفه عن هذا؟
    Well, let's talk about that conversation. Open Subtitles حسناً , فلنتكلّم بشأن ذلك الحوار
    Also, you missed a spot. Before I finish, let's talk about that non-compete clause. Open Subtitles لقد فاتتك مساحة قبل أن أنتهي، دعونا نتحدث حول ذلك الشرط عن عدم المنافسة
    I'm not going to insult you by beating around the bush, so let's talk about the elephant in the room. Open Subtitles لَنْ أُهينَك ، بالتحايل حول الموضوع لذا دعنا نَتحدّثُ عن الفيل في الغرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more