Fire engine red, and that married couple he's talking to. | Open Subtitles | لون أحمر صارخ و هؤلاء الزوجان اللذان يتحدث إليهما |
I don't think he's talking to you at all. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه يتحدث إليك على الإطلاق. |
Oh, I think you know exactly what he's talking about. | Open Subtitles | أوه، أعتقد أنك تعرف بالضبط ما الذي يتحدث عنه. |
- He's talking gibberish, sir. - I can hear that. | Open Subtitles | انه يتكلم بصورة غير مفهومة يمكنني أن سماع ذلك |
When he's talking to me, can you not look at him, please? | Open Subtitles | عندما يكون يتكلم معي أليس بإمكانك عدم النظر إليه، من فضلك؟ |
This financier he's talking about is a Mossad agent. | Open Subtitles | هذا المصرفي الذي يتحدّث عنه هو عميل موساد |
Not him. He's talking about other friends that are strong. | Open Subtitles | ليس هو, إنه يتحدث عن أصدقاء آخرين أقوياء جدًا |
He's talking about doing a mixed match, wrestling and boxing. | Open Subtitles | إنه يتحدث تنظيم القيام مباراة مختلطة، المصارعة و الملاكمة. |
Even the dash cam video that everyone's talking about? | Open Subtitles | فيديو مقدمة السيارة الذي يتحدث عنه الجميع ؟ |
Maybe that he didn't know what the hell he's talking about? | Open Subtitles | ربما أنه لم يكن يعرف ما الجحيم الذي يتحدث عنه؟ |
Wait a minute, what, my s... My son's talking to you now? | Open Subtitles | أنتظر لحظة ، ماذا ، هل أصبح أبني يتحدث إليك الآن؟ |
Music, free cheese and no one's talking about Adam. | Open Subtitles | موسيقى .جبنة مجانية ولا أحد يتحدث عن أدم |
He hits home, I mean, all his jokes are on point and you know exactly what he's talking about. | Open Subtitles | إنه يضرب في القلب أعني كل دعاباته تركز على هدف ويعرف بالضبط ما يتحدث عنه طوال الوقت |
Doc's tired too, the only reason he's talking so fucking harsh. | Open Subtitles | الطبيب مرهق أيضاً ولهذا السبب فقط يتحدث بلهجة شديدة جداً |
It's the only time I actually understand what he's talking about. | Open Subtitles | انها المرة الوحيدة التي كنت فعلا فهم ما يتحدث عنه. |
Hey, you know, you can know when somebody's talking German but that doesn't mean you can speak German, right? | Open Subtitles | تعرف , انت تعرف عندما شخصا ما يتحدث الالمانية ولكن هذا لايعني انك تتحدث الالمانية.. حسنا ؟ |
Well, look who's talking. You're not warm and fuzzy. | Open Subtitles | حسنا، انظروا من يتكلم لستِ دافئة أو غامضة |
Nobody's talking and nothing's renovated in this piss hole. | Open Subtitles | لا أحد يتكلم عن الترميم بهذا المكان القذر. |
We don't need code names. Everybody knows who's talking. | Open Subtitles | .لسنا بحاجة لاسماء سرية .الجميع يعرف من يتكلم |
I mean, I didn't see anything that he's talking about. | Open Subtitles | أعني، أنا لم أرى أيّ شئ بأنّه يتحدّث عنه. |
- Hey, everyone on Yik Yak's talking about some party tonight. | Open Subtitles | الجميع على موقع "يك ياك" يتحدثون عن حفلة ما الليلة. |
- Hey, he's talking gibberish again. - Yeah, I heard him. | Open Subtitles | ــ انّه يتكلّم لغة غير مفهومة مجدّداً ــ أجل، سمعته |
Is there anybody here who knows what he's talking about? | Open Subtitles | هناك أي شخص هنا يَعْرفُ ماذا هو يَتحدّثُ عنه؟ |
I pick up the phone and she`s talking... l`m going to order a corned beef sandwich, she`s talking to her lover. | Open Subtitles | لقد رفعت السماعة وهي كانت تتحدث لقد كنت اريد ان اطلب شطيرة لحم مع الذرة وهي كانت تكلم عشيقها |
He's getting new data. He says it's talking to him. | Open Subtitles | هو يتلقى بيانات جديده إنه يقول أنها تتحدث اليه |
Um, whatever he's talking about sounds like an international incident, no? | Open Subtitles | حسناً لدي سؤال. أياً كان ما يتحدثُ عنه, يبدو أنها |