"'s the good news" - Translation from English to Arabic

    • هي الأخبار الجيدة
        
    • هو الخبر السار
        
    • الأخبارُ الجيدةُ
        
    • هو الخبر الجيد
        
    • هي أخبار جيدة
        
    • الاخبار الجيده
        
    • هو الخبر السعيد
        
    • هو النبأ السار
        
    • هي الأخبار الجيده
        
    • هي الأخبار السارّة
        
    It's perfectly untraceable... that's the good news. Open Subtitles أنا لا يُمكن تعقبي تمامًا تلك هي الأخبار الجيدة
    {\pos(192,200)}It'll take some incredibly intricate rerouting of the power to... {\pos(192,200)}What's the good news? Open Subtitles الامر سيتطلّب معادلات بالغة التعقيد لتحويل مسار الطاقة ما هي الأخبار الجيدة ؟
    Well, like I said, the DA's office moved to drop the assault charges. That's the good news. Open Subtitles كما قلت، مكتب المدّعي العام أسقط التهم هذه هي الأخبار الجيدة
    Maybe that's the good news. Never was as good as combat. Open Subtitles ربما هذا هو الخبر السار جيد بقدر قدرتك على القتال
    Well, that's the good news and the bad news. Open Subtitles حسنا، هذا هو الخبر السار والأخبار السيئة.
    Trust me, that's the good news. Open Subtitles إئتمنْني، تلك الأخبارُ الجيدةُ.
    That's the good news. Open Subtitles هذا هو الخبر الجيد
    - What's the good news! Open Subtitles - ما هي أخبار جيدة!
    There's nothing vague about it, that's the good news. Open Subtitles لا شيء غامض فيه هذه هي الأخبار الجيدة
    I can tell from your expressions that's the good news you were hoping for. Open Subtitles يمكنني أن أخبرك من تعابير وجهك بأن هذه هي الأخبار الجيدة التي كنت تنتظرها.
    That's the good news. The not-so-good news is we probably won't win it. Open Subtitles تلك هي الأخبار الجيدة الأخبار غير الجيدة هي أننا قد لا نستطيع الفوز بها
    Okay, what's the good news? Open Subtitles حسنًا ، و ما هي الأخبار الجيدة
    Okay. So, What's the good news. Open Subtitles حسناً, فإذاً ما هي الأخبار الجيدة.
    That's the good news. Open Subtitles هذه هي الأخبار الجيدة.
    That's the good news. We know it's Parkishoff. Open Subtitles هذا هو الخبر السار.نعلم انه باركاشوف.
    He likes you, that's the good news. Open Subtitles يحب لكم ، وهذا هو الخبر السار.
    That's the good news. Open Subtitles هذا هو الخبر السار.
    That's the good news. Open Subtitles هذا هو الخبر السار.
    That's the good news. Open Subtitles تلك الأخبارُ الجيدةُ.
    That's the good news. Open Subtitles هذا هو الخبر الجيد
    You're gonna be dead soon. That's the good news. Open Subtitles المهم انكم ستموتون قريباً وهذه هي الاخبار الجيده
    - Get out of the vehicle. - Hey, here's the good news. Open Subtitles اخرج من السيارة أنت , ها هو الخبر السعيد :
    That's the good news. Open Subtitles هذا هو النبأ السار
    My point, Sir... is that that's the good news. Open Subtitles وجهة نظري يا سيدي بأن تلك هي الأخبار الجيده
    That's the good news. Open Subtitles هذه هي الأخبار السارّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more