"'s the key" - Translation from English to Arabic

    • هو المفتاح
        
    • هي المفتاح
        
    • هو السر
        
    • هي المُفتاح
        
    • مفتاح النجاح
        
    • إنها مفتاح
        
    That's the key. He has the power to overrule this postponement. Open Subtitles هذا هو المفتاح و هو من يملك السلطة لنقض التأجيل
    And understanding the Triple-Helix, that's the key to saving your life. Open Subtitles وفهم معنى الحلزون الثلاثي هو المفتاح لإنقاذ حياتك
    And I do think that he's the key to getting us some answers and getting you out of here. Open Subtitles وأعتقد بأنه هو المفتاح للحصول على بعض الاجوبه و لإخراجك من هنا
    Here's the key to his freedom if you can, save your Lord Rama from committing a sin! Open Subtitles ها هو المفتاح لحريته لو استطعت انقذ ربك راما من ارتكاب خطيئة
    She's the key to my survival around here. Open Subtitles هي المفتاح لبلدي البقاء على قيد الحياة هنا.
    Wait, hold on, are you saying that that's the key to the whole thing? Open Subtitles انتظر، هل تقول أن هذا هو المفتاح للموضوع بأكمله؟
    He didn't take the license, he took the passport; th's the key. Open Subtitles هو لم يأخذ رخصة السياقة، بل أخذ جواز السفر. هذا هو المفتاح.
    The stop's a lock, the riddle's the key, and the answer ain't free. Open Subtitles الموقف قفل، اللغز هو المفتاح والجواب ليس مجانياً
    The stop's a lock, the riddle's the key and the answer ain't free. Open Subtitles الموقف قفل، اللغز هو المفتاح والجواب ليس مجانياً
    That's the key to recycling carbon that's locked in the rocks back into the atmosphere. Open Subtitles ذلك هو المفتاح لتدوير الكربون المحتجز في الصخور إلى الجو.
    That's the key. Because now I've shifted your fear. Open Subtitles ذلك هو المفتاح لأنني انا الآن بددت خوفك
    Here's the key. It's clean. It'll get you out of town at least. Open Subtitles هذا هو المفتاح انها نظيفة , ستخرجك من المدينة ع الاقل
    You really think that that's the key to permanence? Open Subtitles أنت حقاً تَعتقدُ بأنّ ذلك هو المفتاح إلى الديمومة؟
    Now here's the key. Open Subtitles الأن هذا هو المفتاح ستفجروا القنبلة عن بعد
    Triangulation of crossfire, that's the key. That's the key. Open Subtitles مثلث من طلقات النار , وهذا هو المفتاح هذا هو المفتاح
    Authentic gestures, that's the key. Open Subtitles مبادارات اصيلة، هذا هو المفتاح
    Here's the key you asked for, boss man. Open Subtitles ها هو المفتاح الذي طلبته أيها الرئيس.
    I've never seen you without it; Maybe that's the key. Open Subtitles لم أرك بدونه، ربما هذا هو المفتاح
    Wife's the key. Stay on the wife. Open Subtitles الزوجة هي المفتاح إستمر بالضغط بشأن الزوجة
    It's a good lesson. Make yourself indispensable, that's the key. Open Subtitles هذا درس جيد كن غير قابلاً للإستغناء، هذا هو السر
    Last night was a bust, but I still think Cordie's the key. Open Subtitles -ليلة أمس كانت غريبة ولكن لا أزال أعتقد أن (كوردي) هي المُفتاح لهذا
    It's really based on luck. That's the key thing. Open Subtitles إنها مبنية حقاً على الحظ هذا مفتاح النجاح
    I'm not leaving without it. I's the key to building others just like me. Open Subtitles لن أغادر بدونها، إنها مفتاح لصنع العديد مثلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more