"'s the matter with you" - Translation from English to Arabic

    • خطبك
        
    • دهاك
        
    • هو الأمر معك
        
    • هي مشكلتك
        
    • خطبكِ
        
    • جرى لك
        
    • خطبكم
        
    • هي المشكلة معك
        
    • دهاكِ
        
    • حل بك
        
    • الذي يحدث معك
        
    • خطبُك
        
    • هى مشكلتك
        
    • يجري معك
        
    • بك بحق
        
    God, have you seen this? Fortune that does not favor oneself is worthless for the sinner. Would you mind explaining to me what's the matter with you, mother? Open Subtitles هل رأيتي هذا؟ لما لا تخبريني ما خطبك يا أمي؟
    - You've got to look as if you can work. - What's the matter with you? Open Subtitles يجب ان يبدو عليك النشاط لتقوم بالعمل ما خطبك ؟
    What's the matter with you, playin'footsies with the Commies? Open Subtitles ماذا دهاك هل تريد أن تتلاعب مع الشيوعيين ؟
    You should be with us, with Philadelphia, what's the matter with you? You're a fucking traitor. Open Subtitles يجب أنْ تخجل مِنْ نفسك نحن في '' فيلادلفيا ''، ماذا دهاك أيّها الخائن؟
    What's the matter with you, boy? Open Subtitles ما هو الأمر معك ، الصبي ؟
    I need a word with you. What the hell's the matter with you? Open Subtitles أحتاج لأتحدث معك ما هي مشكلتك بحق الجحيم ؟
    What the hell's the matter with you? Open Subtitles ما خطبكِ بحق الجحيم ؟
    What's the matter with you, Kralik? You're my oldest employee. Open Subtitles ما خطبك يا " كراليك" أنت أقدم موظف عندى
    Your old pal Sam. - What's the matter with you, Sam? Open Subtitles رفيقك القديم سام ما خطبك يا سام ؟
    What's the matter with you? Why are you so dang stupid? Open Subtitles ما خطبك لم انت غبي لهذه الدرجة
    - Hey, Xavier. - Hey. - What's the matter with you? Open Subtitles ما خطبك - حسناً 00 لا رغبة لي بالحديث -
    Like, get your own children! And like, what's the matter with you that you don't have children anyway? Open Subtitles ومثل , ما خطبك ان ليس لديك اطفال؟
    We've got the guns. What's the matter with you? Open Subtitles لقد حصلنا على الأسلحة ما خطبك ؟
    Come on! Get in there and dance. What's the matter with you? Open Subtitles هيا ادخلوا و ارقصوا ماذا دهاك ؟
    No! No! What's the matter with you, you piece of crap? Open Subtitles لا, لا, ماذا دهاك أيتها الخردة
    What's the matter with you, boy? Open Subtitles ماذا دهاك يا غلام؟
    What's the matter with you anyway? Open Subtitles ما هو الأمر معك على أية حال؟
    Don't talk like that. What's the matter with you? Open Subtitles لا تتحدث بهذه الطريقة ما هي مشكلتك ؟
    What's the matter with you? Open Subtitles ـ ما خطبك؟ ـ ما خطبكِ أنتِ؟
    - I'm gonna have a lovely evening out. - What's the matter with you? Open Subtitles سوف احظى بليلة لطيفة فى الخارج ماذا جرى لك ؟
    Take it easy. What's the matter with you guys? Open Subtitles هدؤوا أعصابكم ، ما الذي ما خطبكم بحق السماء يا رجال؟
    No, I don't remember What's the matter with you? This is gonna be a great issue Open Subtitles لا ، أنا لا أتذكر, ما هي المشكلة معك ؟
    What's the matter with you, anyway? Open Subtitles ماذا دهاكِ على أي حال؟
    What on earth's the matter with you? Open Subtitles ماذا حل بك بحق السماء؟
    - What's the matter with you? - [Exhales] Open Subtitles ما الذي يحدث معك
    What's the matter with you, Ray? Open Subtitles ما خطبُك يا (راي) ؟
    - What's the matter with you? - He's right. Open Subtitles ما هى مشكلتك هو محق
    What's the matter with you, man? Are you on drugs? That's the point. Open Subtitles مالذي يجري معك يارجل هل تتعاطى المخدرات؟
    Shit, man. What the hell's the matter with you? Open Subtitles اللعنة يا رجل ماذا بك بحق الجحيم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more