"'s true" - Translation from English to Arabic

    • صحيح
        
    • حقيقي
        
    • صحيحاً
        
    • صحيحا
        
    • هي الحقيقة
        
    • حقيقيُ
        
    • حقيقى
        
    • صحيحة
        
    • هو الصحيح
        
    • هذه الحقيقة
        
    • هذه حقيقة
        
    • هى الحقيقة
        
    • صحيحًا
        
    • إنها حقيقة
        
    • هو الحقيقي
        
    Maybe it's true, but for us opportunities were gonna be limited. Open Subtitles ربما هذا صحيح لكن بالنسبة لنا االفرص سوف تكون محدودة
    Well, that's true, sir, but neither of us has a Bosnian accent. Open Subtitles حسناً، ذلك صحيح يا سيّدي لكن كلانا لا يعرف اللهجة البوسنيّة
    Okay. Okay, it's true, but I don't want anyone to know. Open Subtitles حسناً، هذا صحيح لكنني لا أريد لأحد أن يعلم بالأمر
    I know what it's like to want something so badly that you start to believe that it's true. Open Subtitles أنا أعرف ما هو علية أن تريدي شيئا بشدة أن تبدئي في الاعتقاد بأن هذا حقيقي
    If that's true, what are we doing to secure it? Open Subtitles ، إذا كان ذلك صحيحاً ما الذي فعلناه لحمايتها؟
    It's true. You can't just pop off at people on that job. Open Subtitles الأمر صحيح , لا يمكنك الصّراخ على الناس في تلك الوظيفة
    Well, it's true she was determined to pass her exams, which she's done now, God bless her. Open Subtitles فهمت، هذا صحيح أنها كانت مصممة على النجاح في إمتحاناتها وقد إنتهت الآن، ليباركها الرب
    Whether or not you choose to admit it, it's true. Open Subtitles سواء قررت الإعتراف بهذا أم لا ، هذا صحيح
    I know how crazy it sounds, but I swear it's true. Open Subtitles أعلم كم يبدو ذلك جنونيّاً , ولكني أقسم أنه صحيح
    It's true, a better story than the one you had planned. Open Subtitles هذا صحيح ، قصة أفضل من التي كُنت تُخطط لها
    That's true. I do ask a lot of questions. Open Subtitles هذا صحيح انا فعلا اسأل الكثير من الاسئلة
    I know it's true, there's no one, dear, but you. Open Subtitles ,أعلم أنَّهُ صحيح .ليس هُناكَ أَحَدٌ عزيزي , سِوَاك
    Because I'm stupid, it's true, but not that stupid. Open Subtitles لأنّي غبي، هذا صحيح لكنّي لست بهذا الغباء
    I'm joking, but in a way, it's true. He's brain-dead. Open Subtitles ‫أنا أمزح، ولكن بطريقة ما، صحيح ‫انه ميت الدماغ
    It was true with Elizabeth's predecessor, and it's true with Elizabeth now. Open Subtitles لقد كان صحيحاً، مع سلف اليزابيث وهو صحيح مع اليزابيث الأن
    That's true. Because you haven't really been sharing, have you? Open Subtitles هذا صحيح لأنك لم تطلعيني على أي شيء، صحيح؟
    You know it's true love when you fight off caffeine-pumped preppies to get a girl her favorite treat. Open Subtitles تعرفين أنه حب حقيقي عندما أواجه طلبة يريدون القهوة من أجل الحصول لفتاتي على متعتها المفضلة
    Well, if that's true, you're not very good at it. Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً فأنت لست بارعاً جداً فيها
    If it's true we printed it, yes it's our consequences. Open Subtitles إذا كان صحيحا سنقوم بطباعته، نعم و سنتحمل العواقب
    If that's true, then she's a hall of famer nutjob. Open Subtitles اذا كانت هي الحقيقة a hall of famer nutjob.
    That's true. But, you know, they probably do too. Open Subtitles ذلك حقيقيُ لكن،تعلم،هم من المحتمل أن يفعلوا ذلك
    So, are you here to ask me if it's true? Open Subtitles اذا انتم هنا لتسالونى اذا كان هذا حقيقى ؟
    Well, that's very interesting information indeed, Sassenach, if it's true. Open Subtitles هذه معلومة مثيرة حقاً يا إنجليزية لو كانت صحيحة
    We need to figure out what's true and what she made up. Open Subtitles نريد أن نعرف ما هو الصحيح وما الذي قامت بتأليفه ؟
    # You know it's true I just wanna be with you Open Subtitles أنت تعلم أن هذه الحقيقة أريد فقط أن أكون معك
    It's true. God waits until the heart is ready. Open Subtitles هذه حقيقة , ينتظر إلهنا حتى تستعد قلوبنا
    Oh, no, I don't think that's true at all. Open Subtitles لا أعتقد أن هذه هى الحقيقة على الإطلاق
    And that's true even if I don't get the brownies. Open Subtitles ويكون ذلك صحيحًا حتّى لو لم أحصل على كعك
    It's true of all Somalis. They're the only tribe that knows horses. Open Subtitles إنها حقيقة بشأن كلّ الصوماليون إنهم القبيلة الوحيدة التي تعرف الخيول
    If you're wondering what's true and what isn't, fuck off, because it's none of your goddamn business. Open Subtitles إن كنت تتساءل ما هو الحقيقي و ما هو غير الحقيقي فيمكنك أن تذهب للجحيم فهذا ليس شأنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more