"'s very good" - Translation from English to Arabic

    • جيدُ جداً
        
    • جيد جداً
        
    • جيد جدا
        
    • جيّد جداً
        
    • جيدة للغاية
        
    • إنها جيّدة
        
    • عمل رائع للغاية
        
    • جيد جداَ
        
    • جدا جيد
        
    • هي جيدة جدا
        
    I don't imagine it's very good for your pre-marital bliss, either. Open Subtitles أنا لا أَتخيّلُ بأنّه جيدُ جداً لنعمتِكَ قَبْلَ زوجيةِ، أمّا.
    That's very good. (moans) Open Subtitles ذلك جيدُ جداً. تمنياتي لكم بمشاهدة ممتعة
    Straight ahead. That's very good. That's very good. Open Subtitles مباشراً للأمام ذلك جيدُ جداً, ذلك جيدُ جداً
    Oh, yes, it's very good, but I'd rather have the key. Open Subtitles أجل ، هذا جيد جداً لكنى أفضّل الحصول على المفتاح
    Let me pour you a glass of wine, he's very good. Open Subtitles دعيني إذاً أسكب لك كأساً من النبيذ إنه جيد جداً
    The uncool Nick knows we do this, so sometimes he tries to sound cool, and he's very good. Open Subtitles نيك نيكول يعرف أننا نفعل هذا، حتى في بعض الأحيان انه يحاول أن يبدو باردا، وانه جيد جدا.
    Well, that's very good. OK, girls, well, listen. Open Subtitles حَسناً ذلك جيدُ جداً حسناً بنات حَسناً يَستمعُ
    One thing I will say about your father is that he's very good with insurance matters. Open Subtitles شيء واحد الذي أنا سَأَقُولُ حول أبّيكَ ذلك هو جيدُ جداً بأمورِ التأمينِ.
    Well, you know, he's very good in English. Open Subtitles إنه جيدُ جداً في اللغةِ الإنجليزيةِ
    "It's very good, You've obviously done a lot of research," Open Subtitles أنه جيدُ جداً" ",من الواضح أنكي قمتي بالكثير مِنْ البحث
    Ah, it's very good. Open Subtitles آه، هو جيدُ جداً.
    Yes, that's very good. Open Subtitles نعم، ذلك جيدُ جداً.
    No, he's very good. Open Subtitles لا، هو جيدُ جداً.
    That's very good. Open Subtitles اعذرني على تورية الألفاظ ، لكن السماء هى الحد هذا جيد جداً
    Good, sir... it's very good to be important, sir. Open Subtitles جيد يا سيدي هذا جيد جداً ليكون هاماً يا سيدي
    But I do know a guy who's very good at this sort of thing. Open Subtitles ولكني اعرف شخصاً ما جيد جداً في هذه الأمور
    Well, if you're gonna do it, you're gonna need someone who's very good at disguise. Open Subtitles حسنا , اذا تريد ان تفعل ذلك سوف تحتاج الى مساعدة لمن هو جيد جدا في التنكر
    He's very good at keeping secrets, even lying to hide his symptoms. Open Subtitles انه جيد جدا في حفظ الأسرار, حتى انه يكذب ليخفي أعراض مرضه.
    It's very good to see you awake, sir. Open Subtitles إنه لأمر جيد جدا أن نرى كنت مستيقظا، يا سيدي.
    Premeditated lawyering up. That's very good planning. Open Subtitles الاحتراز بتعيين محامِ مسبقاً ذلك تخطيط جيّد جداً
    She's very good, very fast, after a little blackmail very helpful, and gave up the name of her client, Julian Marsh. Open Subtitles أنها جيدة للغاية سريعة جداً بعد عملية أبتزاز صغيرة ساعدتني بأعطاء أسم عميلها ، جوليان مارش
    Plus, it's very good for my skins. But that's not the point right now. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك إنها جيّدة لبشرتى لكن لا يهم هذا الآن
    That's very good. Open Subtitles ذلك عمل رائع للغاية
    That's very good, Lieutenant Obviously, she took one of her husband's old hats, added some blood from a self-inflicted wound and left it near the tennis court Open Subtitles جيد جداَ ملازم في الواقع أخذت أحد قبعاته القديمة أضافت بعض الدم من جرح ملتهب ذات وتركتها قرب ملعب التنس
    Of course, he's very good in fetching sticks. Open Subtitles بطبيعة الحال، هو جدا جيد في جلب العصي.
    Well, I mean, if you are me with my very specific requirements for a car, it's very good indeed. Open Subtitles حسنا.. أعني لو أنك كنت مكاني وبمتطلباتي المحددة جدا بالنسبة للسيارات هي جيدة جدا بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more