"'s where they" - Translation from English to Arabic

    • هو المكان الذي
        
    • إنّه المكان الذي
        
    • حيث يقطنون
        
    Maybe that's where they're keeping the kids. Open Subtitles رُبما هذا هو المكان الذي يحتفظون فيه بالأطفال
    If that's where they plan to do it, they'll be there ahead of you. Yes. Open Subtitles إذا كان ذلك هو المكان الذي يخططون لفعلها به سيكونون بانتظاركم
    That's where they spread open the body cavity and examine the internal organs. Open Subtitles هذا هو المكان الذي تنتشر فتح تجويف الجسم وفحص الأعضاء الداخلية
    Maybe that's where they keep the videos. Open Subtitles ربما هذا هو المكان الذي يحتفظون به بأشرطة الفيديو
    What if that's where they're planning to use them? Open Subtitles ماذا لو كان هذا هو المكان الذي سيتستخدمون فيه الصواريخ ؟
    That's where they took it, you're sure? Open Subtitles هل هذا هو المكان الذي أخذوه إليه؟ متأكدة؟
    That's where they usually take you before they transfer you to County. Open Subtitles هذا هو المكان الذي يأخذونك إليه قبل نقلك إلى الحبس
    If he was right about the red cross that's where they'll be. Open Subtitles إذا كان على حق حول الصليب الأحمر هذا هو المكان الذي سوف يكون.
    That's where they met. That's where they planned the murders. Open Subtitles هذا هو المكان الذي إلتقيا فيه هذا هو المكان الذي خططو لعمليات القتل منه
    And that's where they were damned to remain, unless someone helped them find a human home. Open Subtitles وهذا هو المكان الذي كانوا اللعينة أن تبقى، إلا إذا شخص ما ساعدهم العثور على منزل البشري.
    If I'm right, that's where they'll be. Open Subtitles إذا كنت محقًا هذا هو المكان الذي سيتواجدون فيهِ
    That's where they're clustering -- underground hatch. Open Subtitles ذلك هو المكان الذي يتجمعون فيه فتحة تحت أرضية
    So I drove across town to another hospital, and that's where they diagnosed her with meningitis. Open Subtitles لذلك قادت عبر المدينة إلى مستشفى آخر، وهذا هو المكان الذي تشخيصها مع التهاب السحايا.
    - Other side of that hill, that's where they used to house some of the sawmill workers. Open Subtitles - الجانب الآخر من ذلك التل، هذا هو المكان الذي يستخدم لإيواء بعض العمال المنشرة.
    That's where they head it. Is that clear enough for you ? Open Subtitles هذا هو المكان الذي يتوجّهون إليه هل هذا واضح بما يكفي لك؟
    Since that's where they usually end up anyway, it's a logical place to start. Open Subtitles وبما أن هذا هو المكان الذي عادة ما ينتهي على أي حال، بل هو مكان منطقي للبدء.
    And, no doubt, that's where they've taken your friends. Open Subtitles و.لا شك في ذلك.أنه هو المكان الذي أخذوا إليه أصدقاؤك
    That's where they are my wife and the magistrate. Open Subtitles هذا هو المكان الذي كانت فيه زوجتي والمحقق القضائي
    That's where they picked him up. Open Subtitles وهذا هو المكان الذي التقطت له.
    it's where they sent them. it's where they sent me and you. Open Subtitles "إنّه المكان الذي أرسلوهم إليه، إنّه المكان الذي أرسلوني وأرسلوكَ إليه"
    That's where they live. Open Subtitles هناك حيث يقطنون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more