"'s worried" - Translation from English to Arabic

    • قلق
        
    • يقلق
        
    • قلقة من
        
    • إنها قلقة
        
    • انها قلقة
        
    • كان قلقًا
        
    • يشعر بالقلق
        
    • يقلقها
        
    He's worried. Maybe you can give him an update. Open Subtitles انه قلق ربما عليكِ أن تطلعيه على المستجدات
    Patient's got a bendy straw sticking out of his chest that's keeping him alive, and all that he's worried about is his stupid ego. Open Subtitles المريض لديه مزاز يخرج من صدره و هذا ساعد في بقاءة على قيد الحياة، و كل ما هو قلق بشأنه غروره الغبي
    Terry's drivin'around right now looking for you. He's worried sick. Open Subtitles تيري يقود السيارة بالجوار الآن بحثا عنك، إنه قلق جدا.
    I guess they could be the big bad everyone's worried about. Open Subtitles قد يكونوا هذا الشيء الكبير السيء الذي يقلق منه الجميع
    She's worried that her advice got her daughter killed. Open Subtitles إنها قلقة من أن نصيحتها أودت بحيات أبنتها
    He's worried that he didn't send enough gifts with the messengers. Open Subtitles إنّه قلق ألّا يكون قد أرسل هدايا كافية برفقة مبعوثه
    He's got the yips. He's worried about you. and it's getting in the way. Open Subtitles لديه ذلك الارتعاش هو قلق عليك وهذا أصبح يؤثر عليه
    He's worried that if he gives up those servers, people are gonna stop using his service. Open Subtitles إنه قلق أنه إذا سمح لهم بأخذ تلك الخوادم فإن الناس سيبدئون في التوقف عن إستخدام السحابة الخاصة به
    He's worried about me because my mom died recently, and he is worried that I won't be able to work through my personal pain to get the job done. Open Subtitles إنه قلق عليّ لأن أمي توفيت مؤخرًا وقلق أنني قد لا أكون قادرة على التعايش مع ألآمي الشخصية لأنهي أعمالي
    Someone tried to kill your father, and he's worried they're gonna try again. Open Subtitles حاول أحدهم قتل أبيك وهو قلق من أن يُعاود الكرّة ?
    He's worried he'll miss them because of the surgery. Open Subtitles و هو قلق أنّها ستفوته إن أجرى العمليّة الجراحيّة
    He's worried about his marriage counseling, as he should be. Open Subtitles هو قلق من جلسات مشورات الزواج، كما يجب أن يكون.
    You know, maybe he's worried it'll be too much, or whatever. Open Subtitles كما تعلمين, ربما هو قلق بأنه يوسف يكون مبالغ, أو أياً كان
    He's worried he got me in trouble and not the other way around. Open Subtitles إنه قلق, لأنه ورطني في مشكلة وليس قلقًا على نفسه.
    Says he heard we found Katie and he's worried about Sera. Open Subtitles قال انه سمع أننا عثرنا على كايتي و هو قلق بخصوص سيرا
    I can't be the only one who's worried about these extremists. Open Subtitles لا استطيع ان اكون الوحيد الذي يقلق من هؤلاء المتطرفين
    You know, somebody who's worried sick, frightened that you might get hurt. Open Subtitles أقصد شخص سوف يقلق جدا أذا توقع أنك سوف تضر نفسك
    I don't think that's what she was worried about. I think she's one. That's what she's worried about. Open Subtitles لا أعتقد أنّها قلقة من هذا الشيء , بل هي قلقة على نفسها , هذا هو الأمر الذي يقلقها
    Whatever it is, she's worried that it might get her in trouble, that's why she brought you. Open Subtitles مهما كان الامر انها قلقة بان الامر سيضعها في مشكلة لهذا السبب طلبت حضوركِ
    He's worried that Cary and I might tell someone that he's moving drugs. Open Subtitles كان قلقًا من أن نقول أنا أو كاري لأي شخص أنه يهرب المخدرات
    Now we get to see him flip out because he's worried it was demolished by space ice. Open Subtitles الآن نصل الى رؤيته الوجه خارج لأنه يشعر بالقلق تم هدمه من قبل الجليد الفضاء.
    Yeah, well, you can tell her that I'm not an alcoholic if that's what she's worried about. Open Subtitles بإمكانك إخبارها أنّني لستُ مدمن على الكحول لو كان هذا الأمر يقلقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more