He's worried. Maybe you can give him an update. | Open Subtitles | انه قلق ربما عليكِ أن تطلعيه على المستجدات |
Patient's got a bendy straw sticking out of his chest that's keeping him alive, and all that he's worried about is his stupid ego. | Open Subtitles | المريض لديه مزاز يخرج من صدره و هذا ساعد في بقاءة على قيد الحياة، و كل ما هو قلق بشأنه غروره الغبي |
Terry's drivin'around right now looking for you. He's worried sick. | Open Subtitles | تيري يقود السيارة بالجوار الآن بحثا عنك، إنه قلق جدا. |
I guess they could be the big bad everyone's worried about. | Open Subtitles | قد يكونوا هذا الشيء الكبير السيء الذي يقلق منه الجميع |
She's worried that her advice got her daughter killed. | Open Subtitles | إنها قلقة من أن نصيحتها أودت بحيات أبنتها |
He's worried that he didn't send enough gifts with the messengers. | Open Subtitles | إنّه قلق ألّا يكون قد أرسل هدايا كافية برفقة مبعوثه |
He's got the yips. He's worried about you. and it's getting in the way. | Open Subtitles | لديه ذلك الارتعاش هو قلق عليك وهذا أصبح يؤثر عليه |
He's worried that if he gives up those servers, people are gonna stop using his service. | Open Subtitles | إنه قلق أنه إذا سمح لهم بأخذ تلك الخوادم فإن الناس سيبدئون في التوقف عن إستخدام السحابة الخاصة به |
He's worried about me because my mom died recently, and he is worried that I won't be able to work through my personal pain to get the job done. | Open Subtitles | إنه قلق عليّ لأن أمي توفيت مؤخرًا وقلق أنني قد لا أكون قادرة على التعايش مع ألآمي الشخصية لأنهي أعمالي |
Someone tried to kill your father, and he's worried they're gonna try again. | Open Subtitles | حاول أحدهم قتل أبيك وهو قلق من أن يُعاود الكرّة ? |
He's worried he'll miss them because of the surgery. | Open Subtitles | و هو قلق أنّها ستفوته إن أجرى العمليّة الجراحيّة |
He's worried about his marriage counseling, as he should be. | Open Subtitles | هو قلق من جلسات مشورات الزواج، كما يجب أن يكون. |
You know, maybe he's worried it'll be too much, or whatever. | Open Subtitles | كما تعلمين, ربما هو قلق بأنه يوسف يكون مبالغ, أو أياً كان |
He's worried he got me in trouble and not the other way around. | Open Subtitles | إنه قلق, لأنه ورطني في مشكلة وليس قلقًا على نفسه. |
Says he heard we found Katie and he's worried about Sera. | Open Subtitles | قال انه سمع أننا عثرنا على كايتي و هو قلق بخصوص سيرا |
I can't be the only one who's worried about these extremists. | Open Subtitles | لا استطيع ان اكون الوحيد الذي يقلق من هؤلاء المتطرفين |
You know, somebody who's worried sick, frightened that you might get hurt. | Open Subtitles | أقصد شخص سوف يقلق جدا أذا توقع أنك سوف تضر نفسك |
I don't think that's what she was worried about. I think she's one. That's what she's worried about. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّها قلقة من هذا الشيء , بل هي قلقة على نفسها , هذا هو الأمر الذي يقلقها |
Whatever it is, she's worried that it might get her in trouble, that's why she brought you. | Open Subtitles | مهما كان الامر انها قلقة بان الامر سيضعها في مشكلة لهذا السبب طلبت حضوركِ |
He's worried that Cary and I might tell someone that he's moving drugs. | Open Subtitles | كان قلقًا من أن نقول أنا أو كاري لأي شخص أنه يهرب المخدرات |
Now we get to see him flip out because he's worried it was demolished by space ice. | Open Subtitles | الآن نصل الى رؤيته الوجه خارج لأنه يشعر بالقلق تم هدمه من قبل الجليد الفضاء. |
Yeah, well, you can tell her that I'm not an alcoholic if that's what she's worried about. | Open Subtitles | بإمكانك إخبارها أنّني لستُ مدمن على الكحول لو كان هذا الأمر يقلقها |