Just because you love vagina doesn't mean you're a gynecologist. | Open Subtitles | فقط لأنك تحب المهبل لا يعني أنك طبيب نسائي. |
Just because you're dead doesn't mean you're beyond my retribution. | Open Subtitles | فقط لأنك ميّت، لا يعني أنك متجاوزٌ عن إنتقامي |
Just because we're divorced doesn't mean you can undermine me, okay? | Open Subtitles | فقط لأننا قد تطلقنا لا يعني أنه يمكنك الاستهانة بي |
You checked out, but that doesn't mean you're real. | Open Subtitles | تم التحقق منك,ولكن ذلك لا يعني انك حقيقي |
Just because you're silent, doesn't mean you're not a sniper. | Open Subtitles | كونك تستعملين كاتم الصوت لا يعنى أنك لست قناصة |
Just because you're my brother doesn't mean you're the brother. | Open Subtitles | ليس لأنك أخي هذا لا يعني بأنك الأخ المثالي |
Just because I didn't get my fairy-tale ending, doesn't mean you shouldn't. | Open Subtitles | كوني لم أحظى بالنهاية السعيدة لا يعني أنك لا تستطيعين ذلك |
Just'cause you can't say something doesn't mean you don't want to. | Open Subtitles | لا يعني أنك لا تستطيع قول شيئاً أنك لا تريد قوله |
Because sometimes, even if you know how something's going to end, that doesn't mean you can't enjoy the ride. | Open Subtitles | لأنه أحياناً، حتى لو كنت تعرف كيف ستنتهي الأمور ذلك لا يعني أنك لا تستطيع التمتع بالأحداث |
What you don't know, is that wearing it doesn't mean you're rehabilitated. | Open Subtitles | لكن ما لا تعلمه أن إرتدائها لا يعني أنك معاد التأهيل |
Just because you're dressed poorly doesn't mean you're not Chuck Bass. | Open Subtitles | فقط لكون ردائك سيئاً لا يعني أنك لست تشاك باس |
But that... that doesn't mean you're responsible for everything he's done since. | Open Subtitles | ولكن.. هذا لا يعني أنك مسئول عن كل أفعاله من حينها |
That doesn't mean you should have gone and done what you did. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أنه كان عليك أن تذهب وتفعل ما فعلت. |
just because you're a machine doesn't mean you can't be beat. | Open Subtitles | لمجرد انك الة لا يعني انك لا يمكن أن تهزمين |
Just because you have the hairstyle doesn't mean you lead the lifestyle. | Open Subtitles | فقط لأنك لديك تسريحة الشعر لا يعنى أنك تقود أسلوب الحياة |
Keeping your busted little office doesn't mean you haven't sold out. | Open Subtitles | بقاءك على نصف مكتب صغير لا يعني بأنك لن تغدر |
Just because you're on the outside now doesn't mean you can forget. | Open Subtitles | . ليس لأنك بالخارج الأن . معناه أنك نسيت |
Doesn't mean you have to tell him what kind of bone he's digging for. | Open Subtitles | ذلك لا يعني انه عليك ان تخبره ما نوع العضمة التي يبحث عنها |
Yeah, but that doesn't mean you can't talk to her. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذا لا يعني بأنه لا يمكنكِ محادثتها |
I don't mean you no disrespect. | Open Subtitles | أنا لا أعني بهذا إزدراك. |
Yeah, but that doesn't mean you and I can't go out, too. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذا لا يعني أنت وأنا لا نستطيع الخروج أيضا. |
Look, just because you guys feel guilty doesn't mean you should give away millions of dollars here. | Open Subtitles | اسمعا، لمجرّد أنّكما تشعران بالذنب ذلك لا يعني أنّ عليكما إهدار الملايين من الدولارات. |
That doesn't mean you can't have a little fun. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أنّك لا تستطيع المرح قليلاً، |
Just'cause you love someone doesn't mean you should stick around and screw up their life. | Open Subtitles | ليس لأنك تُحب شخصًا ما لا يعني بأنّ عليك البقاء لتَفسد عليهم حياتهم. |
And just because you don't remember or know for sure whether you killed that girl or not, that doesn't mean you did it either. | Open Subtitles | وفقط لانك لا تتذكر او لا تعلم بالتاكيد ما ان كنت قتلت تلك الفتاة ام لا هذا لا يعني بانك فعلتها ايضا |
So, it doesn't mean you can't still go get mexican. | Open Subtitles | ذلك لايعني أنه لايمكنك الذهاب للمطعم المكسيكي. |