"'t want you to" - Translation from English to Arabic

    • لا أريدك أن
        
    • لا أريد منك أن
        
    • لا اريدك ان
        
    • أريدكِ أن
        
    • تريدك أن
        
    • يريدك أن
        
    • لا أريد لك أن
        
    • لا يريدك ان
        
    • أكن أريد منك أن
        
    • لاأريدكِ ان
        
    • لا يريد لك أن
        
    • لا تريد لك
        
    • لا تريد منك
        
    • لا أريد أنّ
        
    • لا أريد منكِ أن
        
    No, I'm here because I don't want you to leave, man. Open Subtitles لا، أنا هنا لأنني لا أريدك أن تغادر يا رجل
    100%. I don't want you to think about money all weekend. Open Subtitles مئة بالمئة لا أريدك أن تفكري بشأن المال طوال العطلة
    Exactly. So I don't want you to feel awkward. Open Subtitles بالضبط , لذلك لا أريدك أن تشعري بالإحراج
    I don't want you to fuck with me, I just want you to tell me where does he live. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن يمارس الجنس معي، وكنت أريد فقط أن تقول لي أين كان يعيش.
    - I don't want you to misunderestimate how grateful I am. Open Subtitles لا اريدك ان تخطىء في تقليل القيمه كم انا عظيم
    I don't want you to feel uncomfortable around me, okay? Open Subtitles لا أريدكِ أن تشعر بالقلق مني ،هل هذا ممكن؟
    I didn't want you to do anything rash, without you knowing this. Open Subtitles أنا لا أريدك أن تقوم بأي شيء طائش، بدون معرفتك لهذا
    I'm so sorry. I just didn't want you to judge me. Open Subtitles أنا آسف لذلك أنا فقط لا أريدك أن تحكم علي
    I-I just didn't want you to feel weird about it. Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن تشعرين بالغرابة بشأن الأمر
    I don't want you to be forced into whoring for food. Open Subtitles لا أريدك أن تكوني مُجبَرة على الزنا من أجل الأكل.
    I didn't want you to be alone on New Year's. Open Subtitles لا أريدك أن تكونى وحيدة فى ليلة رأس السنة.
    Wait, Marge. I don't want you to leave the house without this. Open Subtitles انتظري مارج لا أريدك أن تغادري المنزل من غير هذه الأشياء
    I just don't want you to waste your life on me. Open Subtitles أنا فقط لا أريد منك أن تضيع حياتك على لي.
    I don't want you to make the same mistakes that I made. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تجعل نفس الأخطاء التي قمت بها.
    i know. believe me, i don't want you to go. Open Subtitles أنا أعلم ، صدّقني، أنا لا اريدك ان تغادر
    I don't want you to be unhappy on my account. Open Subtitles أنا لا أريدكِ . أن تكوني غير سعيدة بسببي
    She still doesn't want you to go to the gallery opening tonight? Open Subtitles لا تزال تريدك أن لا تذهبي إلى افتتاح المعرض الليلة ؟
    Dad didn't want you to be a cop either, right? Open Subtitles أبي لم يريدك أن تصبح شرطي أيضأ, أليس كذلك؟
    I don't want you to have to live like that anymore. Open Subtitles أنا لا أريد لك أن تعيش مثل هذا القبيل مجدداً
    I must be totally mental, because part of me doesn't want you to go away at all. Open Subtitles لا بد انني مجنونة كلياً لأن هناك جزءاً مني لا يريدك ان تذهب على الإطلاق
    Because I didn't want you to know how badly I screwed up, because then you would know the truth. Open Subtitles لأنني لم أكن أريد منك أن تعرف مدى سوء أنا ثمل، لأنه بعد ذلك كنت أعرف الحقيقة.
    I don't want you to worry,'cause I'm taking care of her. Open Subtitles لاأريدكِ ان تقلقي .. لأنني أعتني بها جيداً
    But if he didn't want you to see him, you wouldn't see him. Open Subtitles لكن إذا كان لا يريد لك أن تراه لن تراه
    And you're wonderful, and she doesn't want you to have fun. Open Subtitles وانت رائع, وانها لا تريد لك ان تحصل على المتعة.
    She doesn't want you to stay, she wants you to help. Open Subtitles هي لا تريد منك ان تبقى، هي تريدك أن تُساعد.
    Possibly. I don't want you to fall asleep again for another two months, Van Winkle. Open Subtitles على الأرجح ، لا أريد أنّ يغلبك النعاس مجددًا
    But I don't want you to feel bad about last night. Open Subtitles لكنني لا أريد منكِ أن تشعري بالسوء بشان ليلة أمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more