"'ve been looking for" - Translation from English to Arabic

    • لقد كنت أبحث عن
        
    • كنت ابحث عن
        
    • كنت تبحث عنه
        
    • لقد كنت أبحث عنك
        
    • لقد كنا نبحث عن
        
    • كنت تبحث عن
        
    • كنّا نبحث
        
    • كنت أبحث عنه
        
    • أَبْحثُ عنك
        
    • أَبْحثُ عنه
        
    • لقد كانت تبحث للحصول
        
    • لقد كنت أبحث عنكِ
        
    • لقد كنت أبحث عنها
        
    • لقد كنت تبحث
        
    • لقد كنتُ أبحث
        
    Well, just maybe I've been looking for a change, Frank. Open Subtitles ربما، لقد كنت أبحث عن تغيير في حياتي بالفعل
    You know, it's funny, I've been looking for a place to live, and that fills virtually every parole requirement I have. Open Subtitles أتعلم، ذلك غريب، لقد كنت أبحث عن مكان كهذا لأعيش فيه ويقوم فعلياً بتغطية جميع متطلبات اطلاق السراح المشروط التي عليّ
    I've been looking for whoever ratted out our operation. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن من قام بتقييم عملياتنا
    They're all alike. I've been looking for mine for three years. Open Subtitles انهم جميعا متشابهون لقد كنت ابحث عن زوجي لثلاث سنوات
    Everything that you've been looking for, every single thing this source has promised you is right here. Open Subtitles كل شئ كنت تبحث عنه كل شئ وعدك به مصدرك موجود هنا
    I've been looking for ya all night! Get in the fucking car! Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك طوال الليل أدخلى إلى السيارة
    I've been looking for a way to tell my father I kind of hate basketball. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن طريقة لإخبار أبي أنني نوعاً ما كرهت كرة السلة
    I've been looking for a pattern like you said, unusual activity, lack of activity, mostly what it is is noise. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن نمط مثل ما قلتي نشاط غير عادي عدم وجود نشاط معظمهم ما هو إلا ضوضاء
    I've been looking for another person to officiate the renewal of vows with my wife. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن شخص آخر ليجدد نذور زواجي أنا وزوجتي
    I've been looking for the creature in the wrong place, Open Subtitles لقد كنت أبحث عن المخلوق فى المكان الخاطئ
    I've been looking for a punching bag all day. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن أحد أضربه طوال اليوم
    I've been looking for a new hobby, and taking you down is as good as any. Open Subtitles ولكن، أتعرفين؟ لقد كنت أبحث عن هواية جديدة والفوز عليكِ هواية جيدة جداً
    Hey, if you're not happy there, I've been looking for a new head of sales at my company. Open Subtitles ان لم تكوني سعيده هناك كنت ابحث عن رئيس جديد للمبيعات في شركتي
    You know that mediocre, generic sound you've been looking for? Open Subtitles أتعرف ذلك الجنسي متوسط الطول الذي كنت تبحث عنه ؟
    I'm Kitano, I've been looking for you to thank you Open Subtitles أنا "كيتانو" ، لقد كنت أبحث عنك حتى أشكرك
    OK, we've been looking for connections with other students; Open Subtitles حسنا, لقد كنا نبحث عن علاقات مع طلاب آخرين,
    I know you've been looking for Alana for three months. Open Subtitles أعلم أنك كنت تبحث عن ألانا ماريفا لثلاثة أشهر
    We've been looking for an older guy, but what if she lied? Open Subtitles نحنُ كنّا نبحث شاب اكبر منها، ولكن ماذا لو كانت تكذب؟
    I've been looking for him for the last two hours. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنه خلال الساعتين الماضيتين
    I've been looking for you everywhere. I want you to meet some friends. Open Subtitles أنا أَبْحثُ عنك في كل مكان أُريدُك أَنْ تُقابلَ بَعْض الأصدقاءِ
    I finally found what I've been looking for. Bondi beach. Open Subtitles وَجدتُ أخيراً ما أنا أَبْحثُ عنه شاطئ بوندى
    You've been looking for a chance to prove yourself. Open Subtitles لقد كانت تبحث للحصول على فرصة لإثبات نفسك.
    I've been looking for you for two days. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنكِ لمدّة يومين.
    There it is! I've been looking for it everywhere. Open Subtitles هاهي لقد كنت أبحث عنها في كلّ مكان
    You know, I've been looking for some lemonade all day. Open Subtitles تعلمون، لقد كنت تبحث لبعض عصير الليمون كل يوم.
    I am sorry to keep you waiting, but, you see, I've been looking for someone. Open Subtitles عذراً لجعلك تنتظر و لكن ، أترى ، لقد كنتُ أبحث عن شخص ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more