"'ve found" - Translation from English to Arabic

    • وجدت
        
    • وجدنا
        
    • وجدتُ
        
    • وجدوا
        
    • وجدتك
        
    • عثرت
        
    • وجدتِ
        
    • وَجدتَ
        
    • وجدتي
        
    • لقد اكتشفت
        
    • عثرنا
        
    • عثروا على
        
    • ما وجدته
        
    • لقد وجدونا
        
    I've found a way we can all be safe. Open Subtitles لقد وجدت طريقه يمكننا ان نكون جميعا بأمان
    Right, I've found the memories. I'll email Mum some stills. Whoa. Open Subtitles حسنا , لقد وجدت الذكريات سأرسل بعض الصور منها لأمي
    Her looking at me asking if I've found the Equinox flower Open Subtitles تنظر إلي متسائلة ما اذا كنت قد وجدت زهرة إيكونس
    Over the years, we've found ways of staying connected. Open Subtitles على مر السنين، وجدنا سبل البقاء على اتصال.
    I was alone for a long time but I've found my place. Open Subtitles كنتُ وحيدة لمدّة طويلة جداً. لكنّي وجدتُ مكاني، وستفعل أنتَ أيضاً.
    I've found residues of chloroform in the airways and lungs. Open Subtitles لقد وجدت بقايا مخدر كلوروفورم في القصبة الهوائية والرئتين.
    I think I've found a way to get to him. How? Open Subtitles ـ أعتقد أنني وجدت طريقه للوصول إليه ـ كيف ؟
    I've found the hairs from three different dogs, from cats, feathers from chickens, and fabric from 25 different garments. Open Subtitles لقد وجدت الشعر من ثلاثة كلاب مختلفة، من القطط، الريش من الدجاج، والنسيج من 25 الملابس المختلفة.
    Right, but those are only the panels that we've found. Open Subtitles الحق، ولكن هذه ليست سوى لوحات أننا قد وجدت.
    No countries have offered so far, but I've found various French nobles who might take you in. Open Subtitles ليس هنالك دول قدمت طلبا حتى الان . لقد وجدت نبلاء فرنسيون متنوعين ,قد يأخذوك
    And now that you've found it, you'll never leave it, yes? Open Subtitles والآن بعد أن وجدت ما تجيده لن تتركه، أليس كذلك؟
    I believe we've found the lady criminal called Poison Ivy. Open Subtitles أعتقد أننا قد وجدت المجرم سيدة تسمى اللبلاب السام.
    While people are frequently enigmatic, with food, I've found a language with which I can express myself. Open Subtitles رغم أن الناس حائرون كثيرًا لكنني وجدت في الطعام لغة أستطيع بها التعبير عن نفسي
    Cadmus must've found a way to shield his thoughts from me. Open Subtitles قدموس يجب أن كنت وجدت وسيلة لحماية أفكاره من لي.
    We've found an contact lens in her right eye. Open Subtitles .هنالك أمر آخر .وجدنا عدسة في عينها اليمنى
    Buck we ve found the antidote lt s red wine Open Subtitles باك وجدنا المصل المضاد للفيرس إنه عصير الكرمة الأحمر
    I've found when officers start to think seriously about it, it's usually time. Open Subtitles لقد وجدتُ بأنه عندما يبدأ الظباط في التفكير بجدية حول الرحيل فأنه عادة قد حان الوقت لذلك
    Alert all stations, Sevalio area. They've found the gold of Cairo. Open Subtitles بلغ جميع الأقسام في منطقة سيفاليو أنهم وجدوا ذهب القاهرة
    "Every place, morning and night. But I've found you at last" Open Subtitles في كل مكان ، صباحا ومساء ، ولكنني وجدتك أخيرا
    I've found someone who can tell us something if he's willing Open Subtitles لقد عثرت على شخص لديه معلومات لو أحب ان يتكلم
    Well, if you've found something, you should be calling the police, not me. Open Subtitles لو وجدتِ شيئًا فإنه يجب أن تتصلي بالشرطة وليس بي أنا
    Sweetheart, I'm thrilled you've found something that gratifies you. Open Subtitles الحبيب، أَنا مبتهجُ وَجدتَ الشّيء الذي يَرضيك.
    You little peasant. You've found a master, haven't you? Open Subtitles أيتها الطالبة الصغيرة أرى بأنك وجدتي معلم لك
    I've found some things out about Vincent Bourg. He knows Ian Garrett. Open Subtitles لقد اكتشفت شيئًا عن فينسينت بورغ إنه يعرف ايان غاريت
    There he is. Looks like we've found our new weather man. Open Subtitles ها هو هنا، يبدو أننا عثرنا على مقدم الطقس الجديد
    They've found a way to botch every other aspect of this investigation. Open Subtitles لقد عثروا على طريقة لكي يرقعوا كل جانب من هذا التحقيق
    You will not go far From what I've found under your hood. Open Subtitles سوف لن تذهب بعيدا من ما وجدته تحت غطاء محرك سيارتك
    - They've found us again! Lavagirl! - Shh! Open Subtitles لقد وجدونا مرة أخرى فتاة الحمــــم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more