"'ve reached" - Translation from English to Arabic

    • لقد وصلت إلى
        
    • تتصل ب
        
    • لقد اتصلت ب
        
    • قد وصلت
        
    • لقد إتصلت ب
        
    • وَصلتَ
        
    • لقد أتصلت
        
    • لقد وصلت الى
        
    • لقد وصلتم إلى
        
    • لقد إتّصلت ب
        
    • هذا هاتف
        
    • وصلت ل
        
    • لقد وصلت لهاتف
        
    • لقد اتصلتم ب
        
    • ووصلنا
        
    You've reached the voice mail of Lauren Fitch. Open Subtitles لقد وصلت إلى البريد الصوتي الخاص بلورين فيتش
    - I need you... - You've reached Clary's phone. Open Subtitles أنا بحاجة لكي لقد وصلت إلى هاتف كلاري
    Hey. You've reached Liv's phone. Leave a message. Open Subtitles مرحبا، أنت تتصل ب ليف أترك رسالة
    Helo. You've reached Johnson Esser Crop-Dustong. Please leave a message. Open Subtitles "مرحبا ، لقد اتصلت ب "جونسون وايثر من فضلك اترك رسالتك
    And if we've reached an impasse, there's gonna be a conclusion that you're not gonna like one bit. Open Subtitles وإذا كنا قد وصلت إلى طريق مسدود، هناك سيصبح نتيجة أنك لست ستعمل مثل بت واحد.
    You've reached Nate. You know what to do. Open Subtitles ،)لقد إتصلت ب(نايت تعرف ماذا تفعل
    JOHNSON You've reached Rosalind Johnson at the Cable Springs Courier. Open Subtitles جونسن وَصلتَ روزاليند جونسن في يَصْعدُ سلكَ ساعياً.
    I'm going home to pack. Call me. You've reached Christopher Hall. Open Subtitles سأذهب الي البيت لأقوم بحزم الأمتعة أتصل بي لقد أتصلت بكريستوفر هول
    You've reached Clary's phone. I'm not here, but you know the deal. Open Subtitles لقد وصلت إلى الهاتف كلاري وأنا ليست هنا، ولكن أنت تعرف الطريقة
    - You've reached the forbidden city of the mud people. Open Subtitles - لقد وصلت إلى المدينة المحرمة من الناس الطين.
    I've reached the age of the girl I was cloned from and my body's shutting down. Open Subtitles لقد وصلت إلى سن الفتاة التى استنسخت منها وجسدى يتوقف عن العمل
    Hi. You've reached Rachel. Open Subtitles اهلاً، انت تتصل ب(ريتشيل) انا لست متوفرة الآن
    Hi. You've reached Rachel. Open Subtitles اهلاً، انت تتصل ب(ريتشيل) انا لست متوفرة الآن
    Fred? - You've reached Johnson Esser... Open Subtitles فريد - ...."لقد اتصلت ب"جونسون وايثر -
    I feel like I've reached a time in my life when I need to focus on my career. Open Subtitles أشعر أنني قد وصلت إلى الوقت في حياتي عندما كنت في حاجة إلى التركيز على مسيرتي.
    I've reviewed your statements and your documents, and I've reached a decision. Open Subtitles لقد قرأت و ثائقكما و طلباتكما و قد وصلت إلى قرار
    You've reached Emily. Leave a message. Open Subtitles (لقد إتصلت ب(إيميلي أترك رسالتك
    (LAUGHING) I'm afraid you've reached your credit limit. Open Subtitles اخشى أنكَ قد وَصلتَ لحدّ مبلغ ائتمانَك
    Hi, you've reached Sharon's cellphone. Open Subtitles مرحبا، لقد أتصلت بالهاتف المحمول لشارون
    You've reached brooke davis. you know what to do. Open Subtitles لقد وصلت الى بروك دايفيز , ويجب ان تكون عالم ماذا ستفعل
    You've reached Seth Grayson. Leave a message, I'll get back to you. Open Subtitles لقد وصلتم إلى (سيث غرايسون) دع رسالة و سأعاود الإتصال بك
    Hi, you've reached the Reynards. Please leave a message. Open Subtitles هذا هاتف عائلة رينارد من فضلك أترك رسالة
    You've reached Jenna. Leave a message. Open Subtitles لقد وصلت ل" جينا "، اترك رسالة
    Hi, you've reached Christine and Sam. Please leave a message. Open Subtitles اهلا , لقد وصلت لهاتف كرستين وسام اترك رسالتك
    Well, we've discussed it and we've reached the conclusion that we'd like you to come back to work. Open Subtitles لقد تناقشنا ووصلنا لنتيجة بأننا نريدك أن تعود للعمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more