I've tried every legal means to stop her, sir, but I can't. | Open Subtitles | لقد حاولت بكل الوسائل القانونية لمنعها يا سيدي لكنني لم أقدر |
For a year, I've tried to evolve you from Primitive Cave Oscar into something more refined, but it seems like I have failed. | Open Subtitles | لمدة عام، ولقد حاولت أن تتطور لك من البدائية كهف أوسكار إلى شيء أكثر دقة، ولكن يبدو وكأنني قد باءت بالفشل. |
If I've lapsed or I've failed I've tried to put things right. | Open Subtitles | حتى و إن سقطت أو فشلت حاولت أن أضع الأمور بنصابها |
Yeah, well, we've tried to get that message across, sir. | Open Subtitles | اجل حسنا لقد حاولنا أن نوصل هذه الرسالة سيدي |
I've tried to experience all that Coolidge has to offer. | Open Subtitles | لقد جربت كل ما تقدمه الكلية من مواد دراسية |
I've tried everything I could think of to keep myself from being under that particular blue sky. | Open Subtitles | حاولتُ كلّ شيء يمكنني التفكير به لمنع نفسي أن أكون تحت تلكَ السماء الزرقاء المعينة |
I've tried calling, but it just goes straight to voice-mail. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بها لكن مكالماتي تحول للبريد الصوتي مباشرة |
It's no good. I've tried. Even in English, they don't get it. | Open Subtitles | هذا لن يجدي , لقد حاولت معهم بالانجليزيه ولم يفهموها ايضا |
I've tried talking to him. He won't entertain the possibility. | Open Subtitles | حاولت التحدث معه لن يُفكّر حتّى في إمكانية ذلك |
I've tried to show them that cylons are not all the same. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أبين لهم أن السيلونز ليسوا كلهم نفس الشيء |
You know, I've tried so hard to keep you safe. | Open Subtitles | أنت تعلم , انني حاولت بجد أن أبقيك بسلام |
Tonight's the night guys, I've tried it before, I've failed every time. | Open Subtitles | الليلة, سوف أفعلها يا شباب حاولت من قبل وفشلت كل مرة |
Signor Guardi, I've tried. I've worked hard, but it's no use. | Open Subtitles | سنيور جاردى, لقد حاولت ان اعمل جاهدة ولكن بلا فائدة |
All right, lady, I've tried to be patient with you... but you just haven't any spirit of cooperation. | Open Subtitles | حسناً أيتها السيدة ، لقد حاولت أن أكون صبورة معك و لكن ليس لديك روح التعاون |
We've tried all summer, but we just can't lose her. | Open Subtitles | لقد حاولنا طوال الصيف ولكننا لا نستطيع ان نظللها |
We've tried repeatedly to get Higgins to authorize a rescue mission, but he's turned us down every time. | Open Subtitles | حاولنا مرارا للحصول على هيغنز تخويل مهمة الانقاذ ، ولكن التفت إلينا لأسفل في كل مرة. |
I must've tried 20 different formulas, but I think we got something. | Open Subtitles | لقد جربت عشرين تركيبة مختلفة لكني أظن أني توصلت لشيء ما |
I've tried everything in my power, but I cannot restore Korra's bending. | Open Subtitles | لقد جربت كل شئ بقوتى ولكن لا يمكننى إعادة قدرة كورا |
I've tried to stop thinking that, but I can't. | Open Subtitles | حاولتُ التوقف عن التفكير في ذلك، لكني عجزتُ |
I've tried, like, six ideas for documentaries in the last year. | Open Subtitles | فقد جرّبت ستّ أفكار في الوثائقي في غضون العام الفارط |
You've tried to work with him before. It hasn't gone well. | Open Subtitles | حاولتَ العمل معه من قبل ولم تسر الامور جيداً |
We've tried contacting them by the radio, but the signal is intermittent at best. | Open Subtitles | حاولنَا الإتِّصال بهم عن طريق المذياع لكن الإشارةَ متقطّعةُ في أحسن الأحوال فقط الكثير من الخشخشة |
We've tried. We've tried everything, in fact. The device won't shut off. | Open Subtitles | لقد جربنا كل شيء , في واقع الأمر الجهاز لا يتوقف |
Listen, I appreciate everything you've done, everything you've tried to do. | Open Subtitles | اسمعي، أنا أقدر حقاً كل ما فعلته كل ما حاولتِ فعله من أجلي |
I've tried it and it's quite useful when you read a book at night. | Open Subtitles | لقد جربتها و هي مفيدة جدا عندما تقرأ كتابا في الليل. |
I wonder if you've tried our new sodium fertilizer? | Open Subtitles | أتــسآئل إن جربتي سمــاد الصوديوم الجديد ؟ |
It's me, again. I've tried all the numbers. There's no way I can contact you. | Open Subtitles | هذا أنا، ثانيةً، لقد جرّبتُ الأرقام كافّة، لا سبيل لي للاتصال بكِ، ما الخطب؟ |
There are some options I've tried to leave open. | Open Subtitles | هناك بعض الخيارات التي أحاول تركها مفتوحة |
There is no man livin'I would rather marry, New York. But it's a racket. I've tried it. | Open Subtitles | لا يوجد رجلٌ حيّ أودّ الزواج منه يا صاح، إلّا أنه كابوس، لقد جربته |
I've tried booze, drugs, talk therapy, pills. | Open Subtitles | لقد جربتُ الخمر ، المخدرات ، التحدث مع مُعالج ، الحبوب |