"- anything" - Translation from English to Arabic

    • أي شيء
        
    • أي شئ
        
    • أيّ شيء
        
    • أى شئ
        
    • أيّ شئ
        
    • أي شيئ
        
    • اى شئ
        
    • أى شىء
        
    • اي شئ
        
    • هل من شيء
        
    • هل وجدت شيئاً
        
    • هل من جديد
        
    • هل من شيءٍ
        
    • هل هناك شئ
        
    • هل وجدت شيء
        
    - Anything to stop those Republicans from ruining our country. Open Subtitles أي شيء لوقف تلك الجمهوريين من تخريب بلادنا.
    - That's right. - Anything suspicious there? Open Subtitles ــ كلامُكِ صحيح ــ هل يوجد أي شيء يثير الريبة هناك ؟
    - Anything you can tell us might help. - Nothing out of the routine. Open Subtitles أي شيء يمكنك أن تخبرنا به قد تساعد لا شيء خارج عن الروتين
    - Anything you say can and will be-- - On what charge? Open Subtitles أي شئ تقولة من الممكن أن يؤخذ ضدك بأي تهمة ؟
    - Anything I don't want to fucking do. - The fuck are you doing? Open Subtitles ـ لا تجبرني عن فعل أيّ شيء ـ ما الذي تفعله بحق الجحيم؟
    - Anything. Open Subtitles أى شئ حسن, هيا بنا . اترغبين فى بعض الهواء ؟ شكرا
    - Yeah, Brooklyn's dope. - Anything could happen. Open Subtitles ـ أجل بروكلين مكان غريب ـ يمكن أن يحدث أي شيء
    - Wait a... whoa. - Anything you say can and will be used... Open Subtitles أي شيء تقوله يمكن أن يستخدم ضدك في المحكمة وسيستخدم
    He wants you to have it because he would do anything -... anything - to be with you again. Open Subtitles لقدارادكِأن تملكيهلأنهكانسيفعل أيشيء , أي شيء .. لكي يكون معكِ ثانية
    Okay, but look, you don't hesitate to call if you know, anything, - Anything at all. Open Subtitles حسناً, لا تترددِ بالإتصال بي إذا حدث أي شيء
    - Anything over 100, I gotta put down-- Open Subtitles حسناً أي شيء فوق 100 يجب أن أقومبتستجيله..
    "When I come over, you reject me - say I'm ugly - Anything." Open Subtitles حين أصل أرفضينني قولي أنني قبيح، أي شيء لكن أرفضينني
    - Aah! - Anything else I can get for you? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر أستطيع القيام به من أجلك؟
    I've never heard of any of these guys. - Anything else stand out? Open Subtitles لم اسمع أطلاقاً بهؤلاء الاشخاص هل هناك أي شئ آخر؟
    - Anything, please. If you need anything, call me. Open Subtitles أيّ شيء ، أرجوك إذا احتجت أيّ شيء اتّصل بي
    - I'll just have an esqueixada. - Anything else? Open Subtitles ـ أنا سأتناول ايستويدا ـ أى شئ آخر؟
    Drugs, sexual fetishes, magazines - Anything unusual or significant. Open Subtitles العقاقير، الـأدوات الجنسية، المجلات أيّ شئ غير طبيعي أو مميز.
    - Anything. Open Subtitles أي شيئ - هل بإمكانك احضار مشغل الأشرطة لي؟
    If anything goes wrong - Anything at all... ..I shall blame you. Open Subtitles لو حدث اى شئ خطأ اى شئ على الأطلاق سوف ألومك
    - This place never ceases to amaze me. - Anything yet? Open Subtitles هذا المكان لن يتوقف عن ابهارى أى شىء حتى الان؟
    Call for help! - Anything you say and do will... can and will be used against you in a court of law! Open Subtitles النجده اي شئ تقوله او سوف تقوله
    - Anything else you can say about him? Open Subtitles هل من شيء آخر تستطيعين إخباري به ؟ - كلا -
    - Anything? Open Subtitles هل وجدت شيئاً ؟
    - Some kind of weapon. - Anything yet? Open Subtitles يبدو بأنّه نوع من أنواع الأسلحة - هل من جديد ؟
    - Anything else. - Anything? Open Subtitles هل من شيءٍ آخر أي شيء؟
    If there's anything else you need - Anything - call us. Send us an email. Open Subtitles هل هناك شئ آخر تحتاجونه, أي شئ أتصلوا بنا , أرسلوا بريدا الكتروني
    - Anything on the BOLO? - Nothing. Open Subtitles هل وجدت شيء من التعميم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more