"- but how" - Translation from English to Arabic

    • لكن كيف
        
    • ولكن كيف
        
    • لكن هكذا
        
    - But how could they look exactly the same? Open Subtitles - لكن كيف لهما أن تكونا متشابهتين تماما؟
    - But how can I... - Look inside your heart. Open Subtitles ـ لكن كيف أستطيع ـ أنظر في داخل قلبك
    - But how are we gonna do that? Open Subtitles . أنك كنت متورطة - لكن كيف ستفعلين هذا ؟
    - But how COULD I DO ALL THIS WITHOUT KNOWING? Open Subtitles ولكن كيف لي أن أفعل كل هذا دون أن أعلم ؟
    - Yeah. - But how that bitch knew about it... - Forget it. Open Subtitles ولكن كيف عرفت تلك الساقطة عن ذلك انسى ذلك
    -...but how do you...? -Make a living? Various ways. Open Subtitles لكن هكذا تَعمَلُ أنت- طريقة معيشتنا-
    - But how is something like that possible? Open Subtitles و لكن كيف يمكن حدوث هذا؟ أنوبس
    - That was after. - But how did you know what to do? Open Subtitles لقد كان هذا بعد ذلك - لكن كيف علمت ما يجب أن تفعل ؟
    - But how do we decide who? Open Subtitles ــ لكن كيف نقرّر مَن الذي سيموت؟
    - There's still more I have to do. - But how do-- Open Subtitles هناك المزيد على ان افعله لكن كيف
    - But how do we get to Zurich? Open Subtitles .مفقودة تماما في تلك الغرفة - لكن كيف نصل إلى زيوريخ غدا؟
    - No one's going to prison. - But how do you now that? Open Subtitles لا احد سيذهب الى السجن - لكن كيف تعرف ذلك؟
    - But... how are you gonna get home from Connecticut? Open Subtitles - لكن.. كيف ستذهبين للمنزل عبر "كونيتيكت"؟
    - But how am I supposed to... - Just do it! Open Subtitles لكن كيف يفترض بي أفعل ذلك فقط
    - But how do we know which one's the real danton black? Open Subtitles لكن كيف لنا أن نعرف (دانتون بلاك) الحقيقي؟
    - But, how did you know? Open Subtitles لكن , كيف لك ان تعرف ؟
    - we've got to find a way to stop this. - But how? Open Subtitles يجب علينا إيجاد طريقة لإيقاف هذا ولكن كيف ؟
    - But how can I do that now? Open Subtitles ولكن, كيف استطيع ان افعل هذا الآن ؟
    - But how did you even know that this was my... Open Subtitles - ولكن كيف علمتي حتى ان هذا كان .. ِ
    - But how did you know? - Come in, sir. Open Subtitles ولكن كيف عرفتى - تفضل بالدخول يا سيدى -
    - But how dare you usurp my authority as producer... Open Subtitles - ولكن كيف تجرؤ على اغتصاب سلطة بلدي كمنتج...
    - But how do we get him out of there? Open Subtitles - لكن هكذا نَحْصلُ عليه خارج هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more