Well, I appreciate the concern, - But I'm fine, thank you. - Mmm. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا أقدّر لك قلقك لكن أنا بخير، شكرًا لك |
- But I'd kill for these. - Oh, dude. Come on, man. | Open Subtitles | ــ لكني أقتل من أجل هذه ــ أوو, بالله عليك يارجل |
- But I'm sorry, I can't accept your offer. - What? | Open Subtitles | لكن انا آسف، لا استطيع قبول هذا العرض - ماذا؟ |
- But I never read it. - Well, you did now. | Open Subtitles | و لكنى لم أقرأه - حسناً, لقد قرأته الآن - |
- But I spoke with Alec Sadler. - Eighteen year old Alec Sadler. | Open Subtitles | و لكنني تحدثت مع أليك سادلر البالغ من العمر 18 عاماً |
- But I don't wanna leave! - You don't have a choice! | Open Subtitles | و لكني لا أريد المغادرة - أنت ليس لديك اختيار - |
- But I feel perfectly fine! - End of discussion. | Open Subtitles | . لكن أشعر أنني جيد جداً . أنتهت المناقشة |
- She saw this other woman get choked to death... - But I've checked. | Open Subtitles | ـ لقد رأت هذه السيدة الأخرى وهى تختنق حتى الموت ـ لكننى تأكدت |
- But I'm just saying, if you could just have one-- | Open Subtitles | - لكن أنا أقول فقط، إذا أنت قمت باختيار واحدة |
- Take him straight to surgery. - But I... | Open Subtitles | ـ خُذيه مباشرة إلى الجراحة ـ لكن أنا |
- I'm not convinced. - But I'm pretty sure the victim was. | Open Subtitles | لست مقتنع من دقته، لكن أنا متأكّد جدا الضحيّة كانت. |
- That's why you're leaving now. - But I can't leave now. | Open Subtitles | ـ لهذا أنت سترحلي الآن ـ لكني لا أستطيع الرحيل الآن |
- But I've never been able to do the... | Open Subtitles | وسأتركك لتحيا لكني لم أستطع فعلها بنجاح أبداً |
- But I think you wanna say, yes, you do. | Open Subtitles | لكني أعتقد أنك تريد القول, نعم , أنت تريد. |
- But I am babysitting. - No, you're not! | Open Subtitles | لكن انا سابقى مع الطفل لا , انت لا تستطيع |
- But I do feel like she just tried an intervention on us. | Open Subtitles | لكن انا اشْعرُ مثل هي فقط حاولَت ان تفعل تدخّلاً علينا هَلْ تَدخّلتَ علينا؟ |
- But I told him I'd get the ring back. - Great, so get it back. | Open Subtitles | ليس كثيراً ، و لكنى أخبرته أنى سأستعيد الخاتم |
I promise I'm not. - But I hate him. I hate him! | Open Subtitles | -اننى أعدك أننى لست كذلك و لكنى أكرهه ، اننى أكرهه |
Miners are my own kind - But I'd not be so kindly received by yours. | Open Subtitles | عمال المناجم مثلي ، و لكنني لن أعمال هكذا مع طبقتك |
- Stay here! - But I wanna fight with the wolves! | Open Subtitles | ابقَ هنا - و لكني أريد القتال مع الذئاب - |
- But I'll never be able to cross that river. | Open Subtitles | لكن لن اكون قادرة أبداً على عبور ذلك النهر |
- But I live there! - And I can't keep floating you. Yours is the only apartment in this entire building that's still paying last year's rent. | Open Subtitles | لكننى اعيش هناك و انا لا استطيع ان استمر فى مساعدتك شقتك هى الوحيدة فى المبنى كله |
- Sure. - But I don't mind getting your backup. | Open Subtitles | بالطبع , لكنني لا أمانع الحصول على مساندة منكم |
I'm chasing - it's complicated - But I'm chasing DS John Wadsworth, who I believe has been involved in the murder of Vicky Fleming.' | Open Subtitles | ولكن انا اطارد المحقق جون وادزورث الذي اعتقد بأنه مشارك في مقتل فيكي فليمنج |
- But I can improvise. - I'll take that. | Open Subtitles | ,ولكنني استطيع التصرف . سا اعتمد علي ذلك |
- But I'm getting beer. - And I'm getting popcorn. | Open Subtitles | ــ لكنّي سأشتري جعة ــ و أنا سأشتري فُشاراً |
Thank you for this generous offer - But I can not and will not give my vows. | Open Subtitles | شكرا لك. هذا عرض رائع.. ولكن أنا لا أستطيع ولا أريد أن أتحمل الوعود المقدسة |
- They're lucky to have you. - But I was rejected from CRU. | Open Subtitles | محظوظون أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُمْ شخص مثلك لَكنِّ تم رُفِضي مِنْ سي آر يو |