"- can" - Translation from English to Arabic

    • هل يمكنني
        
    • هل يمكن
        
    • هل يمكننا
        
    • أيمكنك
        
    • هل يمكننى
        
    • هلّ بالإمكان
        
    • هل أستطيع
        
    • أيمكنني أن
        
    • هل بإمكاني
        
    • هل بالإمكان
        
    • هَلّ بالإمكان أَنْ
        
    • هل يستطيع
        
    • هل استطيع
        
    • أيمكن أن
        
    • أيمكننا أن
        
    - Can I help you with your bags, sir? Open Subtitles ـ هل يمكنني أن أساعدك بحقائبك، يا سيّدي؟
    - Okay, quick stop for supplies. - Can I use your bathroom? Open Subtitles ـ حسناً، توقف سريع لجمع المعدات ـ هل يمكنني أستخدام حمامك؟
    - Can you get off me? Wh-wh-why... why are you doing that? Open Subtitles هل يمكن ان تبتعد عني , لماذا تفعل ذلك بي ؟
    - Can't I police my own thoughts? - No. Open Subtitles هل يمكن وضع الرقابة على افكاري الشخصية ؟
    - That was actually his office? - Can we... can we not? Open Subtitles ـ هل كان هذا المكتب مكتبه فعلاً ـ هل يمكننا ألا؟
    You cannot shut yourself from the world, forever - Can you? Open Subtitles لا يمكنك حجز نفسك عن العالم للابد . أيمكنك ؟
    - Can I ask you some questions about last night? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك بعض الأسئلة حول الليلة الماضية؟
    - Absolutely correct. - Can I have another picture? Open Subtitles بالتأكيد هذا صحيح هل يمكنني أخذ صورة أخرى؟
    - Can I have a word with you outside ? Open Subtitles ـ هل يمكنني ان اتكلم معك بالخارج؟ ـ بالتأكيد.
    - Can I help you, sir? - Hey. No, thanks. Open Subtitles هل يمكنني المساعدة سيدي مرحبا لا شكراً أنا بخير
    - Can I taste the fake blood again, Mom? Open Subtitles هل يمكنني تذّوق الدم المزيف مجدداً، يا أمي؟
    - who can't handle herself. - Can we talk about something else? Open Subtitles التي لا تستطيع تدبر أمرها هل يمكن نتحدث عن شيء آخر؟
    - who can't handle herself. - Can we talk about something else? Open Subtitles التي لا تستطيع تدبر أمرها هل يمكن نتحدث عن شيء آخر؟
    - Can you imagine if you could control his power? Open Subtitles هل يمكنك تخيل لو هل يمكن السيطرة على قوته؟
    - Ask Donna. - Can we go now, please? Open Subtitles اسأل دونا هل يمكننا الذهاب الآن من فضلكم؟
    - Can you drive like we're not 16-year-olds on Our first Date? Open Subtitles أيمكنك أن تقود وكأننا في الـ 16 في أوّل موعد لنا؟
    - Reach for it. - Can I get some pie, please? Open Subtitles صل اليها هل يمكننى الحصول على بعض الفطير , رجاءاً ؟
    - Can I get you a glass of water or something? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن أحصل على قدح ماء أو شيء ما؟
    - Can I get you something? - Yeah, an O'Doul's, please. Open Subtitles هل أستطيع ان أحضر لك شيئا ً نعم، اودول لوسمحت
    - Can I tell you a secret? - Oh, no, did you get another DUl? Open Subtitles أيمكنني أن أخبرك بسر لا، هل حصلت على مخالفة أخرى؟
    - Can I see your tablet, please? Open Subtitles ــ هل بإمكاني رؤية التابلت الخاص بك ، من فضلك ؟
    - Can you both put the past behind you? Open Subtitles هل بالإمكان أن تضعان كلاكما الماضى خلفكم ؟
    - Can you stop thinking about yourself... - Honestly. ...for one second? Open Subtitles - هَلّ بالإمكان أَنْ تَتوقّفُ عن التَفكير بشأن نفسك لثانية الواحدةِ؟
    - Can your man defend them in an attack? Open Subtitles هل يستطيع رجلكم الدفاع عنهم ضد هجوم ؟
    - Can I at least wish aunt Kitty good luck? Open Subtitles هل استطيع على الاقل تمني الحظ السعيد لخالتي كيتي؟
    - Can we look in your room? Open Subtitles أيمكنكما مساعدتي على إيجاده؟ أيمكن أن نبحث في غرفتكما؟
    - Can we order Chinese for dinner tonight? Open Subtitles أيمكننا أن نطلب طعاماً صينياً على العشاء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more