"- don't worry" - Translation from English to Arabic

    • لا تقلق
        
    • لا تقلقي
        
    • لاتقلق
        
    • لا تقلقى
        
    • لاتقلقي
        
    • لا تقلقوا
        
    • لاتقلقى
        
    - l'm sorry. I didn't mean to... - Don't worry about it. Open Subtitles أنا آسفة , أنا لم أقصد أن لا تقلق بشأن ذلك
    - I made you spill your snacks. - Don't worry about it. Open Subtitles لقد جعلتك تسكب كل وجبتك الخفيفة لا تقلق بشأن بشأن ذلك
    - I wasn't flirting. - Don't worry, I covered for you. Open Subtitles ـ لم أكن اُغازل ـ لا تقلق, فقد سترتُ عليك
    - Don't worry about me, doc. I can manage. Open Subtitles لا تقلقي علي أيتها الطبيبة أستطيع تدبر أمري
    - Don't drink too much coffee. - Don't worry about me. Open Subtitles ـ لا تشرب الكثير من القهوة ـ لا تقلقي بشأنيّ
    - Don't worry. - It's really good to have you home. Open Subtitles ـ لاتقلق ـ إنه لأمر حَسنُ جداً امتلاكك بيت
    - He sat next to me on the taxi. - Don't worry. Open Subtitles لقد جلس بجوارى فى التاكسى لا تقلقى , لقد قال الكابتن
    - Don't worry, boss. - We can handle it, boss. Open Subtitles لا تقلق يا زعيم .يمكننا معالجة الأمر يا زعيم
    - Don't worry, boss. - We can handle it, boss. Open Subtitles لا تقلق يا زعيم .يمكننا معالجة الأمر يا زعيم
    - It's in the repair shop! - Don't worry about that now. Open Subtitles ـ إنها فى ورشه التصليح ـ لا تقلق حول هذا الآن
    - I promise I will make everything work. - Don't worry. Open Subtitles وأعدكم بأنني سوف نفعل كل شيء العمل , لا تقلق
    - Mutiny. - Don't worry about it. We'll handle it. Open Subtitles ـ تمرد ـ لا تقلق بخصوص الأمر ، سوف نتولى ذلك
    - At last we're bringing down the idols. - Don't worry, they'll raise new ones. Open Subtitles اخيرا سنسقط الرموز لا تقلق ، ستظهر رموز جديدة
    - Yeah. I think I ate something weird. - Don't worry. Open Subtitles اجل، يبدو انني تناولت طعاماً سيئاً - لا تقلق -
    - I didn't mean for it to get this wild. - Don't worry. Open Subtitles لم أكن أقصد الحصول على هذة الوحشية لا تقلق
    I'm on my way. - Don't worry. Your date's late too. Open Subtitles لا تقلقي , الرجل الذي ستقابلينه قد تأخر هو أيضاً
    - You're gonna be great. - I'm terrified of crowds. - Don't worry. Open Subtitles ـ سوف تكونين رائعة، لا تقلقي ـ أنا لدي رهبة من الجمهور
    - Don't worry, sweetie-face. Here comes the police escorts. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزني، ها قد أتت سيارات الشرطة.
    - Don't worry. I can take him. Open Subtitles هاتش، لاتقلق بامكاني التغلب على هذا الرجل
    - I'm a mother. Mothers worry. - Don't worry. Open Subtitles انا ام , و الامهات تقلق لا تقلقى
    - Don't worry. We're getting out of here. - I can't move. Open Subtitles لاتقلقي نحن سنخرج من هنا - أنا لا أستطيع التحرك -
    - Don't worry, we'll be getting back to that teddy bear. Open Subtitles لا تقلقوا سنعود إلى قصة ذلك الدب المحشو
    - Take care not to be seen. - Don't worry. Open Subtitles . الذى يعتنى بأن لا أحد يرانى . لاتقلقى .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more