"- don't worry about" - Translation from English to Arabic

    • لا تقلق بشأن
        
    • لا تقلقي بشأن
        
    • لا تقلق بخصوص
        
    • لاتقلق حول
        
    • لا تقلق حول
        
    • لا تقلق حيال
        
    • لا تقلقي حول
        
    • لاتقلق بشأن
        
    • لاتقلق حيال
        
    • لا تقلق بشأنهم
        
    • لا تقلقي علي
        
    - l'm sorry. I didn't mean to... - Don't worry about it. Open Subtitles أنا آسفة , أنا لم أقصد أن لا تقلق بشأن ذلك
    - I made you spill your snacks. - Don't worry about it. Open Subtitles لقد جعلتك تسكب كل وجبتك الخفيفة لا تقلق بشأن بشأن ذلك
    - I guess it's just bad timing. - Don't worry about it. Open Subtitles مجرد توقيت سيىء باعتقادي لا تقلق بشأن ذلك
    - I'm sorry we argued is my point. - Don't worry about it. Open Subtitles . ـ ما أعنيه هو أني آسفة لأنّنا تخاصمنا . ـ لا تقلقي بشأن ذلك
    - Mutiny. - Don't worry about it. We'll handle it. Open Subtitles ـ تمرد ـ لا تقلق بخصوص الأمر ، سوف نتولى ذلك
    - Don't worry about it, nigga. Open Subtitles ـ هيه أيها الأسوَد لا تقلق بشأن ذلك . لا بأس ، لا بأس
    - Don't worry about it... - Hands up! Open Subtitles لا تقلق بشأن ذلك ارفعوا أيديكم
    - Don't worry about how I know, but I also know it's making you sad. Open Subtitles - لا تقلق بشأن كيف وأنا أعلم, ولكني أعلم أيضا انها يجعلك حزينا.
    - I would have e-mailed. - Don't worry about it. Open Subtitles لكنت بعثت بريد إلكتروني - لا تقلق بشأن ذلك -
    - i'm sorry. - Don't worry about your mom. i'll take care of it. Open Subtitles أني آسف لا تقلق بشأن إمكَ سأهتم بالأمر
    - Don't worry about it. - I am worried about it. Open Subtitles لا تقلق بشأن ذلك - أنا قلق بشأن ذلك -
    - Don't worry about it. - I'll reschedule. Open Subtitles لا تقلق بشأن الامر سأخذ موعدا اخر
    - We have that thing... - Don't worry about my friends. Open Subtitles .. لدينا ذلك الشيئ لا تقلقي بشأن اصدقائي -
    - Don't worry about it. Open Subtitles لا تقلقي بشأن ذلك لا اقلق بشأن ذلك ؟
    - I can't. - Don't worry about that, all right. Open Subtitles لا يمكنني ذلك - لا تقلقي بشأن ذلك -
    - I am so sorry. - Don't worry about it. Open Subtitles انا اسف جدا- لا تقلق بخصوص ذلك-
    - Don't worry about it. Calm down. - You sure? Open Subtitles ـ لاتقلق حول هذا إهدئ ـ هل أنت متأكد؟
    - It's in the repair shop! - Don't worry about that now. Open Subtitles ـ إنها فى ورشه التصليح ـ لا تقلق حول هذا الآن
    - Don't worry about the kid. Open Subtitles - لا تقلق حيال الفتى - لكن ماذا يفعل هنا؟
    - Don't worry about those European sizes. Open Subtitles لا تقلقي .حول تلك المقاسات الأوروبية
    - I can't find Oh Ri Jin. - Don't worry about Oh Ri Jin. Open Subtitles ... لا يمكننى العثـور على أوه ري جين - لاتقلق بشأن أوه ري جين -
    - Don't worry about my name. Open Subtitles لاتقلق حيال اسمي -
    - What about Customs? - Don't worry about Customs, Open Subtitles ماذا عن العملاء لا تقلق بشأنهم
    - Don't worry about me, doc. I can manage. Open Subtitles لا تقلقي علي أيتها الطبيبة أستطيع تدبر أمري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more