- Please, let's go inside. - I'm just more comfortable out here. | Open Subtitles | من فضلك، دعينا نذهب إلي الداخل أنا فقط أكثر راحة هنا |
- I'm just trying to look on the bright side. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول النظر على الجانب المشرق جانب مشرق؟ |
- I'm just the messenger. If you stop carrying on, - I'll explain the program to you. | Open Subtitles | أنا فقط رسول , اذا توقفتن عن المقاومة فسوف أشرح البرنامج لكم |
- Wait! - I'm just telling... - Oh, my God. | Open Subtitles | انتظر ، انا فقط اخبرك اوه ، يا الهي |
- I'm just a middle man. - I'm not gonna play semantics. | Open Subtitles | .انا فقط الرجل الاوسط ،انا لن العب لعبة الالفاظ |
- I'm just trying to make the place a little profit. | Open Subtitles | أنا مجرد محاولة لجعل المكان القليل من الربح. |
- I'm just saying, respectfully... that maybe Valentine's wasn't the best day to take a bunch of people to see your gig at a bar. | Open Subtitles | أنا فقط أقول بإحترام ربما الفالنتاين لم يكن أفضل يوم لتأخذ مجموعه من الناس ليروا إزعاجك في البار |
- Yeah, I'm sorry, - I'm just, like, not following. | Open Subtitles | أنا فقط , مثل , لست متابعة حسناً , أنا أحاول |
- I'm just saying that it's what a warehouse is for, to hold things. | Open Subtitles | أنا فقط أقول بأن المستودع موجود لأجل تخزين الأشياء |
- I'm just looking out. - For you two, maybe. | Open Subtitles | أنا فقط أتفقد الأمر بالنسبه لكم ، ربما - |
- I'm worried about you. - I'm just glad to be home. | Open Subtitles | أنا قلقة من أجلك - أنا فقط سعيدة بعودتي للمنزل - |
- I'm just anxious to get back out there. | Open Subtitles | أنا فقط حريص على عودتك هذا كل مافي الأمر |
- I'm just trying to make the best of an incredibly fucked-up situation. | Open Subtitles | أنا فقط رجل يحاول أن يجعل هذا الأمر اللعين أفضل |
- I'm just figuring out how to get that. | Open Subtitles | أنا فقط أحَاول معرفَة كيفيّة الحصُول عالإسم. |
- I'm just gonna run out and fix this. - You are not allowed to be in open. | Open Subtitles | أنا فقط سأخرج وأصلح ذلك لا يسمح لك أن تكون في العراء |
- I'm just trying to do my job. - So am I. | Open Subtitles | ـــ أنا فقط أحاول أن أُدّي عملي ـــ كذلك أنا |
- I'm just gonna tell him, and hope he doesn't freak out. | Open Subtitles | جيّد .. انا فقط سوف اخبره وآمل بأنّه لن يفزع |
- I'm just not used to working this close to a girl -- | Open Subtitles | انا فقط لست معتاداً على العمل مع فتاة بهذا القرب |
- I'm just doing my portion here. - Yeah, and what is that? | Open Subtitles | انا فقط أقوم بعمل الجزء الذي يخصني هنا نعم ، وماهو ؟ |
- I'm just along for the ride. | Open Subtitles | نحن جميعا جزء من هذا أنا مجرد امتداد للركوب |
- I'm just going to sit here in case you get in trouble. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَأَجلسُ هنا في حالة وقوعكِ في مشاكل. |
- I'm just the messenger. - But he knows we can fix it! | Open Subtitles | انا مجرد رسول ولكنه يعرف اننا نستطيع معالجة الامر |
- I'm just a man who can't say no to his kid. | Open Subtitles | - - أنا مُجَرَّد a رجل الذي لا يَستطيعُ قَول لا إلى طفلِه. |
- I'm just damn curious. | Open Subtitles | اننى فقط فضولية. |
- I'm just trying to protect you, just like you were trying to protect ashleigh. | Open Subtitles | أَنا فَقَط أُحاولُ حِمايتك. "كمـا كُنتِ تُحاوليـن حِماية "آشلي |