"- i'm just" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا فقط
        
    • انا فقط
        
    • أنا مجرد
        
    • أَنا فَقَطْ
        
    • انا مجرد
        
    • أنا مُجَرَّد
        
    • اننى فقط
        
    • أَنا فَقَط
        
    - Please, let's go inside. - I'm just more comfortable out here. Open Subtitles من فضلك، دعينا نذهب إلي الداخل أنا فقط أكثر راحة هنا
    - I'm just trying to look on the bright side. Open Subtitles أنا فقط أحاول النظر على الجانب المشرق جانب مشرق؟
    - I'm just the messenger. If you stop carrying on, - I'll explain the program to you. Open Subtitles أنا فقط رسول , اذا توقفتن عن المقاومة فسوف أشرح البرنامج لكم
    - Wait! - I'm just telling... - Oh, my God. Open Subtitles انتظر ، انا فقط اخبرك اوه ، يا الهي
    - I'm just a middle man. - I'm not gonna play semantics. Open Subtitles .انا فقط الرجل الاوسط ،انا لن العب لعبة الالفاظ
    - I'm just trying to make the place a little profit. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لجعل المكان القليل من الربح.
    - I'm just saying, respectfully... that maybe Valentine's wasn't the best day to take a bunch of people to see your gig at a bar. Open Subtitles أنا فقط أقول بإحترام ربما الفالنتاين لم يكن أفضل يوم لتأخذ مجموعه من الناس ليروا إزعاجك في البار
    - Yeah, I'm sorry, - I'm just, like, not following. Open Subtitles أنا فقط , مثل , لست متابعة حسناً , أنا أحاول
    - I'm just saying that it's what a warehouse is for, to hold things. Open Subtitles أنا فقط أقول بأن المستودع موجود لأجل تخزين الأشياء
    - I'm just looking out. - For you two, maybe. Open Subtitles أنا فقط أتفقد الأمر بالنسبه لكم ، ربما -
    - I'm worried about you. - I'm just glad to be home. Open Subtitles أنا قلقة من أجلك - أنا فقط سعيدة بعودتي للمنزل -
    - I'm just anxious to get back out there. Open Subtitles أنا فقط حريص على عودتك هذا كل مافي الأمر
    - I'm just trying to make the best of an incredibly fucked-up situation. Open Subtitles أنا فقط رجل يحاول أن يجعل هذا الأمر اللعين أفضل
    - I'm just figuring out how to get that. Open Subtitles أنا فقط أحَاول معرفَة كيفيّة الحصُول عالإسم.
    - I'm just gonna run out and fix this. - You are not allowed to be in open. Open Subtitles أنا فقط سأخرج وأصلح ذلك لا يسمح لك أن تكون في العراء
    - I'm just trying to do my job. - So am I. Open Subtitles ـــ أنا فقط أحاول أن أُدّي عملي ـــ كذلك أنا
    - I'm just gonna tell him, and hope he doesn't freak out. Open Subtitles جيّد .. انا فقط سوف اخبره وآمل بأنّه لن يفزع
    - I'm just not used to working this close to a girl -- Open Subtitles انا فقط لست معتاداً على العمل مع فتاة بهذا القرب
    - I'm just doing my portion here. - Yeah, and what is that? Open Subtitles انا فقط أقوم بعمل الجزء الذي يخصني هنا نعم ، وماهو ؟
    - I'm just along for the ride. Open Subtitles نحن جميعا جزء من هذا أنا مجرد امتداد للركوب
    - I'm just going to sit here in case you get in trouble. Open Subtitles أَنا فَقَطْ سَأَجلسُ هنا في حالة وقوعكِ في مشاكل.
    - I'm just the messenger. - But he knows we can fix it! Open Subtitles انا مجرد رسول ولكنه يعرف اننا نستطيع معالجة الامر
    - I'm just a man who can't say no to his kid. Open Subtitles - - أنا مُجَرَّد a رجل الذي لا يَستطيعُ قَول لا إلى طفلِه.
    - I'm just damn curious. Open Subtitles اننى فقط فضولية.
    - I'm just trying to protect you, just like you were trying to protect ashleigh. Open Subtitles أَنا فَقَط أُحاولُ حِمايتك. "كمـا كُنتِ تُحاوليـن حِماية "آشلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus