"- i tried to" - Translation from English to Arabic

    • حاولت أن
        
    • لقد حاولت
        
    Um, anyway, my medical history- - I tried to think of everythg. Open Subtitles علي كلِ ، تاريخي الطبي حاولت أن أكتب فيه كل شئ
    - I tried to introduce myself to you... - And? Open Subtitles ـ حاولت أن أقدم نفسي لك ـ و بعد؟
    - I tried to keep you safe. - I know. I know what you did. Open Subtitles لقد حاولت أن أبقيكِ آمنة أنا اعلم ، اعلم ما الذي فعلته
    - I tried to make it snow, but those machines are ridiculously expensive. Open Subtitles حاولت أن أجعل الثلج يهطل لكن تلك الآلات باهظة الثمن
    - I tried to, but things escalated so quickly, and I didn't have my badge on me. Open Subtitles لقد حاولت لكن الأمور تفاقمت سريعا ولم أكن أحمل شارتي معي
    I tried to fuck my psychiatrist. - I tried to fuck my psychiatrist. Open Subtitles لقد حاولت أن أضاجع طبيبي النفسي , لقد حاولت أن أضاجع طبيبي النفسي
    - I tried to explain to her that my leaving had nothing to do with her, but that made her angrier. Open Subtitles حاولت أن أشرحُ لها بأنَ رحيلي ليسَ له علاقة بها ولكن ذلك جعلها أكثرُ غضباً
    - It's OK, Mom. - I tried to warn you, but... Open Subtitles لا بأس يا أمي لقد حاولت أن أحذرك , ولكن
    - I tried to talk her out of it. - Paige, you could have been killed. Open Subtitles لقد حاولت أن أقنعها بالعدول عن الأمر بايدج ، لقد كان من الممكن أن تموتي
    - I tried to tell her that. - He did? Open Subtitles لقد حاولت أن أقول لها ذلك هل حقاً فعل ذلك ؟
    - You don't play his game. - I tried to play his game. He beat me up. Open Subtitles أنت لا تلعب لعبته حاولت أن ألعبها ، ولكنه هزمني
    - Mr Danforth. - I tried to tell him, Ms Falstaff. Open Subtitles سيد دانفورث حاولت أن أخبره,آنسة فالسف
    - I tried to warn you. - He's got issues. Open Subtitles لقد حاولت أن أحذّرك لديه مشاكل
    - I tried to explain it to him, but I couldn't figure it out myself. Open Subtitles -لقد حاولت أن أفسر هذا له ولكنى لم أستطع.
    Okay? - I tried to get them not to believe me. - You told them you had the book? Open Subtitles حاولت أن أجعلهم لايصدقونني - أخبرتهم أن الكتاب معك؟
    - I guess I didn't hear you,... - I tried to tell you. Open Subtitles أعتقد أني لم أسمعك حاولت أن أخبرك
    - I tried to get back sooner. I couldn't. Open Subtitles - لقد حاولت أن أعود مبكراً عن ذلك.لكنني لم أستطع
    - What? - I tried to come forward, but our-our lawyer said that if I did, he'd still be in jail for lying. Open Subtitles حاولت أن أعترف لكن محامينا قال إنني إذا فعلت...
    - I tried to stop him, chefe. - _ Open Subtitles ـ لقد حاولت إيقافه , رئيسى ـ إبن السافلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more