- No. - I was just trying to gamble. That's all. | Open Subtitles | لا، لقد كنت فقط أجرب المقامرة،هذا كل ما فى الأمر |
- I was glad when he hit that pavement. | Open Subtitles | وهدد ابني لقد كنت سعيدا عندما اصطدم بالرصيف |
- I was talking to Jerry Graff last week. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث مع جيرى جراف الأسبوع الماضى |
- I was cleaning the gun and it went off. - Whatever. | Open Subtitles | ــ أنا كنت أنظف البندقية و إنفجرت ــ و إن يكن |
- I was just talking to her about the accident. | Open Subtitles | هايلي, انا كنت فقط كنت اتحدث معها بخصوص الحادث |
- I was reading this article about UV rays-- | Open Subtitles | كنت اقرأ هذه المقالة عن الأشعة الفوق بنفسجية.. |
- I was walking past your bank. You have the most boring window displays in the world. | Open Subtitles | لقد كنتُ أسير بالقرب من محلك ذاك اليوم لديك أكثر واجهات المحال مللاً في العالم |
- A teacher was almost blinded. - I was fighting back. | Open Subtitles | معلمة كادت أن تفقد بصرها لقد كنت أدافع عن نفسي |
- It's fine. I'm sure. - I was just finishing. | Open Subtitles | أنة بخير أنا متأكدة لقد كنت على وشك الإنتهاء |
Hey, man. Sorry, I was, uh - I was working downstairs. | Open Subtitles | مرحباً يا رجل، آسف، لقد كنت أعمل في الطابق السفلي. |
- I thought you were going to bed. - I was. But then I realized we were both single again, so... | Open Subtitles | إعتقدت أنك سوف تذهب للنوم لقد كنت كذلك , و ثم تذكرت أننا مازنا عازبين مرة أخرى , لذلك |
- I was thinking that maybe I should be prepared. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بأننى ربما يجب أن أكون مُستعدة |
- I was live-streaming a prank when captain Holt made his big speech about how you did the right thing for the city. | Open Subtitles | لقد كنت ابث المقالب على المباشر عندما قدم كابتن هولت خطابه الكبير كيف قمت بما هو صائب اتجاه المدينة |
- I was very angry a moment ago, but I have to be honest. | Open Subtitles | لقد كنت غاضب جدا قبل لحظة. ولكن لاكون صريح. |
- I was smart once! - I have a gun in my hand! Stop! | Open Subtitles | لقد كنت ذكيا ذا يوم لدي سلاح بيدي توقف لدي |
- Um... - I was eight. Apprentice to my father. | Open Subtitles | لقد كنت فى الثامنة كنت أعمل صبى لدى أبى |
- over a million dollars. - I was happy to do it. | Open Subtitles | اكثر من مليون دولار لقد كنت سعيد بفعل ذلك |
- I was wondering... - You haven't been to Payroll? | Open Subtitles | أنا كنت أتساءل أنت لم تذهب بعد لقسم الرواتب |
- I had to pull you off his back. - I was defending myself. | Open Subtitles | كان علي ان ابعدك عنه انا كنت ادافع عن نفسي |
Actually, yes. - I was hoping your husband would be home. | Open Subtitles | فى الحقيقة, نعم كنت أامل ان اجد زوجك فى المنزل |
I took it. - Hmm. - I was under the gun. | Open Subtitles | لقد أخذتها، لقد كنتُ مُهدّدة، وكنتُ مُمَكّنة منها لذلك أخذتها |
I couldn't help but notice - I was standing here - that's amazing, the way you push those things up there. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي إغفال , أنا كُنْتُ أَقِفُ هنا، ذلك ذلك مُدهِشُ، الطريق أنت تَدْفعُ تلك الأشياءِ للأعلى هناك. |
- I was putting a case to bed. - Right, like I'm not working a case too. | Open Subtitles | ـ لقد كُنت أعمل على إغلاق قضية ـ حسناً ، أنا أعمل على قضية أيضاً |
- I was 4 years old. - You want to live to be 17? | Open Subtitles | ـ لقد كان عمري 4 سنوات ـ هل تريدين أن تموتين وأنت في عمر 17؟ |
- I was wondering what your credit policy was? | Open Subtitles | كنتُ أتساءل. ما هي سياسة الدين اللّتي تتبعينها؟ |
- I was upset. - I know, and you had a right to be. | Open Subtitles | أنا كنتُ منزعجاً - أعلم ، وكان لديك الحق في ذالك - |
You don't war. - I was in the real war. - I know, I know the story. | Open Subtitles | انت لا تحارب انا كنتُ بالحرب الحقيقيه |
- I was way off. - Why didn't you just say that? | Open Subtitles | لقد كُنتُ بعيداً جداً لماذا لم تقُل هذا؟ |
- Our best option is the control chair. - I was gonna say that. | Open Subtitles | فافضل خيارتنا هو كرسى التحكم كنت ساقول هذا. |