"- it's just" - Translation from English to Arabic

    • إنه فقط
        
    • إنها فقط
        
    • إنه مجرد
        
    • انها فقط
        
    • انها مجرد
        
    • انه مجرد
        
    • الأمر فقط
        
    - It's just a registrar position. - And you're staying here. Open Subtitles ــ إنه فقط منصب طبيب مقيم ــ وهل تقيم هنا؟
    - It's just much different. - Who's at home with you? Open Subtitles ـ إنه فقط يبدو مُختلفاً ـ مَن معك في المنزل؟
    - It's just awesome. - I like it too. Right? Open Subtitles إنها فقط رهيبة أحببت ذلك أيضا، أليس كذلك؟
    - It's just money because you have some. medical treatments. Open Subtitles إنه مجرد نقود لأنّك تملكه بالنسبة لموكلي، كان منزلًا، زواج، وعلاقات طبية
    - This seems rather far. - It's just a few more feet. Open Subtitles هذا يَبْدو بالأحرى بعيداً انها فقط بضعة أقدام أكثر
    - It's just a weird time, especially when you're the last one to sprout. Open Subtitles انها مجرد وقت غريب، وخصوصا عندما كنت في الماضي واحدة تنبت.
    - It's just a name. - No, they're not just names, not to me. Open Subtitles انه مجرد اسم لا ليس مجرد اسم, ليس بالنسبة لي
    - It's just a very nice house on a professor's salary. Open Subtitles إنه فقط منزلاً فاخراً بالنسبة لراتب أستاذ
    - It's just so hard to watch her go. - I know. Open Subtitles . إنه فقط من الصعب مشاهدتها تذهب - . أعلم -
    - It's just urine. It'll wash out. - Oh, Harry. Open Subtitles إنه فقط بولاً , سوف نقوم بغسلهُ يا هاري
    - It's just her voice mail. Open Subtitles إنه فقط مجيبها الآلي . ماذا عن الكريستالة ؟
    - It's just taking more magic than I realized to project into her mind. Open Subtitles إنه فقط يأخذ سحراً أكثر مما اعتقدت للدخول إلى عقلها
    - It's just gonna take more time. - While we just sit here and do nothing? Open Subtitles إنها فقط ستستغرق منا مزيد من الوقت تعنين بالوقت نحن سنبقى هنا ولانفعل شئ
    Thank you. - It's just not Intellivision. Open Subtitles إنها فقط ليست جهاز الفيديو جيم
    - We can't afford it. - It's just first and last month's. Open Subtitles لا يمكننا الدفع من أجل شقة - إنها فقط دفعة واحدة لشهر -
    - It's just a bowl and some food. - Thank you. Thank you. Open Subtitles ـ إنه مجرد صحن وبعض من الطعام ـ شكراً لكِ
    What are you doing, OK? - It's just a Taser. - OK, good. Open Subtitles ـ إنه مجرد صاعق كهربائي ـ جيد، إنه مجرد صاعق
    - I just came to pick up my uniform... - It's just a few hours. Open Subtitles لقد أتيت فقط من لأخذ الزي _ انها فقط ساعات قليلة _
    - It's just a matter of time. - Yeah, I don't think we have much time. Open Subtitles انها فقط مسألة وقت - نعم ، اعتقد اننا ليس لدينا الوقت الكافي -
    - It's just a little practice before the fight tonight. Open Subtitles - انها مجرد قليلا الممارسة قبل الحرب هذه الليلة.
    May I suggest - It's just a thought - Open Subtitles هل لى ان اقترح اقتراحا, انها مجرد فكرة
    - Thanks. I don't wanna barge in on a party. - It's just the three of us. Open Subtitles شكرا, انا لا احب مقاطعة الحفلة لايوجد حفلة, انه مجرد ثلاثتنا فقط
    - It's just my son would be close to your age about now. Open Subtitles الأمر فقط أن إبني كان ليُصبح فى مثل عُمُرك الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more