"- please don't" - Translation from English to Arabic

    • أرجوك لا
        
    • رجاء لا
        
    • من فضلك لا
        
    • ارجوك لا
        
    • أرجوكِ لا
        
    • رجاءً لا
        
    • أرجوكي لا
        
    • رجاءا لا
        
    • الرجاء لا
        
    • من فضلكِ لا
        
    - Please don't, man. - Start heading that way, man. Open Subtitles أرجوك لا تفعل - إبدأ بالتوجه بهذا الطريق -
    - Go back to the books, Lauren. - Please don't patronize me. Open Subtitles عودي إلى الكتب يا لورين أرجوك لا تساندني
    - Please, don't take my photograph. Open Subtitles كم مره طلبت منك عدم فعل ذلك؟ رجاء,لا تعيدها
    - Please don't shoot. Open Subtitles ـ ارفع يديك إلى الأعلى ـ من فضلك لا تُطلق علىّ النار
    - I feel like I got run over by a truck. - Please don't tell Wade that. Open Subtitles اشعر بانه قد تم دهسي من قبل شاحنة ارجوك لا تقولي ذلك لوايد
    - I'm here because... - Please don't tell me my daughter's dead. Open Subtitles ... أنا هنا من أجل أرجوكِ لا تُخبريني بأنّ إبنتي ماتت
    - Come on, this way. - Please, don't bother. Open Subtitles تعال من هذا الطريق أرجوك لا تكلف نفسك
    No, I don't- - Please don't do this for me. Open Subtitles . . لا , لا أعرف أرجوك لا تفعل هذا من أجلي
    I know you're trying to help. I've got it under control. - Please don't tell me those were the crabs for 15. Open Subtitles أعلم بأنك تحاولين المساعدة ولكن كل شيء تحت السيطرة أرجوك لا تقل لي أن هذه السرطعونات
    - The side you fell in love with. - Please don't go there. Open Subtitles الطرف الذي وقعت بحبه أرجوك لا تذهب إلى هناك
    I'm going to let go of you - Please don't scream, okay? Open Subtitles أنا سأتركك الآن، أرجوك لا تصرخي رجاءاً، اتفقنا؟
    - Please don't drink any more. - Don't tell me what to do! Open Subtitles ـ أرجوك لا تشرب المزيد ـ لا تملي علي ماذا أفعل
    - Give me the rent money. - Please don't do this to me tonight. Open Subtitles أعطني مال الإيجار رجاء لا فعل هذا بي اللّيلة
    - Please don't deny me that. - That's just weird. Open Subtitles . رجاء لا تحرمينى من ذلك . هذا فقط القدر المشئوم
    - I'd like to be of some help. - Please don't feel obligated. Open Subtitles يهمني ان اشير الى بعض المساعدة رجاء لا تشعر بأنك ملزم
    - _ - Please don't make me do this. Open Subtitles ـ غريب جبان ـ من فضلك لا تُجبرنى على ذلك
    - Please don't. - You know what you earned yourself. Open Subtitles ـ من فضلك لا تفعل ـ أتعلمين ما الذي إكتسبتيه لنفسك
    - Please don't feel weird about this. Open Subtitles ارجوك لا تشعري بالغرابة حيال هذا الامر لا يجب عليك ذلك حقاً
    - Please don't ask me questions. Just do it. Open Subtitles ارجوك لا تسألني اسئله و افعل ذلك من فضلك
    - Please don't tell me you wasted an entire work day on one of those missing-persons cases. Open Subtitles أرجوكِ لا تقولي لي أنكِ أضعتِ يوم عملكِ بالكامل على قضايا الأشخاص المفقودة
    - I care. - Please don't scold my daughter. Open Subtitles ـ أنها أهتـم يا عزيزتي ـ رجاءً لا تُعنفـي إبنتي
    - I've pinged your GPS. - Please don't do that. Open Subtitles لقد سجلتك على جهاز تحديد المواقع أرجوكي لا تفعلي ذلك
    - Please don't hurt me. - I don't know who you are but you're seriously jeopardizing this operation. Open Subtitles رجاءا لا تؤذينى - أنا لا أعلم من أنت , ولكنك تشكل خطورة جادة على هذه العملية -
    - Please don't shoot me, all right? Open Subtitles الرجاء لا تطلق النار , حسناً ؟
    - Please don't do that. Open Subtitles - من فضلكِ لا تفعلي ذلك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more