- We have to get this right. - Don't worry. | Open Subtitles | ، ونحن لدينا للحصول على هذا الحق مش القلق |
- We have much to discuss. - Madam President. | Open Subtitles | ـ لدينا أمور كثيرة نناقشها ـ سيدتي الرئيسة |
It's not the Germans, Granny. - We have to get out. | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا الألمان يا جدتي يجب أن نخرج من المنزل |
- We have a book deal. | Open Subtitles | ــ نحن لدينا إتفاق على نشر الكتاب ــ و إذا نشرتما هذا الكتاب |
- We have to wait until 2:30. - To the park. | Open Subtitles | ــ علينا أن ننتظر حتى الثانية والنصف ــ إلى المتنزه |
- We have to help him. - Hold your position. | Open Subtitles | نحن يجب أن نساعدهم حافظ على موقعك |
But not too much fun- - We have enough kids already. | Open Subtitles | لكن ليس الكثير من المتعة , لدينا مايكفي من الأطفال |
- That won't be enough. - We have no choice, Jacob. | Open Subtitles | هذا لن يكون كافيا ليس لدينا خيار اخر , جايكوب |
- We have an issue. - Okay, now is not the time. | Open Subtitles | .. ـ لدينا مُشكلــ ـ حسناً، إنه ليس الوقت المناسب الآن |
- We have an operative there who's gone dark. | Open Subtitles | كان لدينا عميل ميدانيّ هناك وقد انقطع خبره. |
- Doesn't trust you. - We have nothing else to offer. | Open Subtitles | ـ لا يثق بك ـ ليس لدينا شيء آخر لنُقدمه له |
- Gabriel. - We have to get them out. We have no other choice. | Open Subtitles | قابرييل , علينا ان نخرجهم , ليس لدينا اي خيار آخر |
- We have to get him to the infirmary right away. | Open Subtitles | يجب أن نأخذه إلى المستشفى مباشرة ما نوع هذا الشيء؟ |
- Smurfette sees this mystery Smurf. - We have to go to the Forbidden Forest. | Open Subtitles | ـ السنفورة رأت سنفور غامض ـ يجب أن نذهب إلى الغابة المحرمة |
- We have to hide her and we have to do it now! - I know a place. | Open Subtitles | ـ يجب أن نخبئها ونفعلها الآن ـ أعرف مكان |
- We have a certain class of clientele. - I've killed enough people to qualify. | Open Subtitles | نحن لدينا نوع معين من العملاء لقد قتلت ناس كثيرون ليؤهلني للوظيفه |
- We have the only operational gate. - Exactly. | Open Subtitles | نحن لدينا الآن البوابة الوحيدة العاملة على الأرض بالضبط |
- We have to tell him. - Yeah, but not now, yeah? | Open Subtitles | ـ علينا ان نقول له ـ نعم، ولكن ليس الآن، حسنا؟ |
- We have to go, we have to... | Open Subtitles | ـ لا ، لا ، لا ، لا ـ يتوجب علينا الذهاب الآن |
- We have to do something. - That's not our mission. | Open Subtitles | نحن يجب أن نفعل شئ تلك ليست مهمتنا |
- We have to run some more tests, Gibson. | Open Subtitles | - نحن يجب أن ندير إختبارات أكثر، جيبسن. |
- We have guns. - Yes, from the exchange of goods. | Open Subtitles | نحن نملك الأسلحة - أجل ، من تبادل البضائع... |
- We have to meet all the right people, go to the right parties, sing the right songs. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نُقابلَ كُلّ الناس المناسبون يَذْهبُ إلى الأطرافِ الصحيحةِ يَغنّي الأغاني الصحيحةَ |
- We have a{\ really} good friendship going. Why screw up a good thing? | Open Subtitles | إن لدينا علاقة صداقة جيدة لماذا نفسد الامر الجيد؟ |
- We have no objections, Your Honor. | Open Subtitles | .ليسَ لدينا أيّ إعتراضٍ ياحضرةَ القاضي |