"- who knows" - Translation from English to Arabic

    • من يعلم
        
    • من يدري
        
    • من يعرف
        
    • من يدرى
        
    • ومن يعلم
        
    - Who knows what path he is on now. Open Subtitles من يعلم ما الطريق الذي هو فيه الآن
    - Who knows? We're just lucky to be alive. Open Subtitles من يعلم نحن فقط محظوظين اننا احياء
    - Who knows I can't talk to you rigth now. Open Subtitles - من يدري أنني لا أستطيع التحدث معك الآن
    - Who knows how a jury will respond? Open Subtitles من يدري كيف يمكن لهيئة المحلفين أن ترد على ذلك؟
    Let's not even ...? - Who knows if you are lying? Open Subtitles لن نفعل في الحقيقة من يعرف ربما كان يكذب ؟
    - Who knows what others are capable of? Open Subtitles - من يعرف ما الذي يقدر على فعله الآخرين؟
    - Who knows? Shall we say $100,000? Open Subtitles من يدرى, هل نقول 100,000 دولار ؟
    - Who knows what the hell's in it? Open Subtitles ومن يعلم ما محتواه؟
    - Who knows. Some say he just drifts around, Open Subtitles ,من يعلم, البعض يقول أنه متجول
    - Who knows what's in this thing? Open Subtitles ـ من يعلم مما صنع هذا؟
    - Who knows that? - It's perfect for you. Open Subtitles من يعلم أني سحاقية؟
    - Who knows anything anymore? Open Subtitles من يعلم أى شىء بعد الآن؟
    - Who knows what the Feds are up to. Open Subtitles - من يعلم مالذي يريده الفيدراليين
    - Who knows? - Who knows? Open Subtitles من يعلم من يعلم
    - Who knows? Maybe I'll get the old nordic track out. Get my body back to where it needs to be. Open Subtitles من يدري ربما تكون هي السبب في ان استعيد جسدي الي ماكان عليه
    - You scared me yesterday. - Who knows what you must have thought. Open Subtitles ـ لقد أخفتني يوم أمس ـ من يدري ما الذي فكرت فيه
    - Who knows what will be then. - Everything will be fine. Open Subtitles .من يدري ماذا سيحدث بعدها- .كل شئٍ سيكون علي ما يرام-
    - Who knows what else is out there. Open Subtitles من يدري ماذا هناك في الخارج أيضاً
    I said it's the open road, OK? - Who knows where we're gonna be? Open Subtitles , الطريق المفتوحة من يعرف أين سنكون ؟
    - Who knows of the existence of this? - I do not know for certain. Open Subtitles من يعرف بوجود هذا النفق يا سيد "وايفرلي" ؟
    - Who knows what. - Colonel, here comes a car. Open Subtitles من يعرف ماذا كولونيل هت\ناك سيارة قادمة
    - Who knows if he comes back at all. Open Subtitles من يدرى إن كان يعود على الإطلاق
    - Who knows about this? Open Subtitles ومن يعلم بهذا الشأن ؟ انا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more