You can see that the Boeing 777 then made a turn to head back into the established airway. | UN | ويمكنكم ملاحظة أن الطائرة من طراز بوينغ 777 انعطفت بعد ذلك لتعود إلى مسارها الجوي المقرر. |
Issues that should be examined during further investigation of the crash of the Malaysia Airlines Boeing 777 aircraft | UN | المسائل التي ينبغي النظر فيها عند مواصلة التحقيق في سقوط الطائرة الماليزية من طراز بوينغ 777 |
In Tozeur, two IAC Boeing 747 aircraft were parked. | UN | وكانت طائرتان من طراز بوينغ 747 تابعة لشركة الخطوط الجوية العراقية رابضة في توزر. |
Seven of these aircraft, including two Boeing 767 aircraft, were destroyed in Iraq and the Iran Six were transported to Iran. | UN | ودمرت في العراق سبع من هذه الطائرات، بما فيها طائرتان من طراز بوينغ 767، ونقلت ست طائرات أخرى إلى إيران. |
When Hola Airlines requested repairs for a damaged aircraft, the company Boeing informed it that the United States Government forbade it from providing technical assistance or parts unless Hola Airlines ended its links with the Bolivarian Republic of Venezuela and Cuba. | UN | فعندما طلبت إصلاح إحدى طائراتها المعطلة، أبلغتها شركة بوينغ بأن حكومة الولايات المتحدة تحظر عليها تزويدها بالمساعدة الفنية أو بيعها قطع الغيار إلا إذا أوقفت عملياتها مع جمهورية فنزويلا البوليفارية ومع كوبا. |
Trials had already begun in 2003 on such a system that was pre-installed on one of the Boeing 727 aircraft. | UN | وبدأت التجارب في عام 2003 على هذا النظام الذي كان مدمجا أصلا في إحدى الطائرات من طراز بوينغ 727. |
The map shows the international route along which the Boeing 777 was supposed to fly. | UN | تبين الخريطة مسار الطيران الدولي الذي كان ينبغي أن تسير عليه الطائرة من طراز بوينغ 777. |
In the upper left corner is a data tag indicating a Boeing 772 aircraft en route from Copenhagen to Singapore. | UN | وفي الركن الأيسر العلوي تظهر علامة تشير إلى طائرة من طراز بوينغ 772 في طريقها من كوبنهاغن إلى سنغافورة. |
Below that is another data tag indicating a Boeing 777 aircraft en route from Amsterdam to Kuala Lumpur. | UN | وتظهر إلى أسفلها علامة أخرى تشير إلى طائرة من طراز بوينغ 777 في طريقها من أمستردام إلى كوالالمبور. |
To the right is a data tag indicating a Boeing 778 aircraft en route from Delhi to Birmingham. | UN | وتظهر في الركن الأيمن العلوي علامة تشير إلى طائرة من طراز بوينغ 778 في طريقها من نيودلهي إلى برمنغهام. |
Subsequent changes in the aircraft's flight parameters along its route indicate that it was flying in the area of the Boeing 777 crash and was monitoring the situation. | UN | وحدثت بعد ذلك على طول مسار الطائرة تغيرات في بارامترات تحليقها تشير إلى أنها كانت تحلق في منطقة تحطم الطائرة من طراز بوينغ 777 وتراقب الوضع هناك. |
The Ministry of Defence will inform you of any new facts that come to light concerning the crash of the Malaysian Boeing 777. | UN | وستبلغكم وزارة الدفاع بأي حقائق جديدة تتكشف بخصوص تحطم الطائرة الماليزية من طراز بوينغ 777. |
Recently, Sudanese Airways Boeing 707 aircraft have been observed using this airfield. | UN | وقد لوحظت مؤخرا طائرة من طراز بوينغ ٧٠٧ تابعة للخطوط الجوية السودانية تستخدم هذا المطار. |
Air Cayman Ltd. has three leased planes in operation, two Boeing 737-200 aircraft and one Boeing 737-300. | UN | ولشركة إير كايمان المحدودة ثلاث طائرات مستأجرة عاملة. اثنتان من طراز بوينغ 737-200 وواحدة من طراز بوينغ 737-300. |
The distance between the Su-25 and the Boeing 777 was 3-5 km. | UN | وكانت المسافة بين الطائرة من طراز Su-25 والطائرة من طراز بوينغ 777 تبلغ 3 إلى 5 كيلومترات. |
With the aircraft speed reduced to 200 km/h, at 17 hours 21 minutes 35 seconds a new data tag indicating an aircraft appears at the point of the Boeing crash. | UN | وانخفضت سرعة الطائرة إلى 200 كيلومتر في الساعة، وفي الساعة 17:21 و 35 ثانية تظهر علامة أخرى تشير إلى وجود طائرة عند نقطة تحطّم الطائرة من طراز بوينغ. |
This may or may not be a coincidence, but the Malaysian Boeing 777 crashed at the same time as the American satellite was observing Ukrainian territory. | UN | وربما يكون، أو لا يكون، من قبيل المصادفة أن تتحطم الطائرة الماليزية من طراز بوينغ 777 في نفس وقت تفقُّد الساتل الأمريكي للإقليم الأوكراني. |
Civilian aircraft type: Boeing 727 | UN | صنف الطائرة: مدنية، من طراز بوينغ ٧٢٧ |
In the Boeing/McDonnell Douglas case, the merger was cleared only on condition that other aeroplane manufacturers obtained non-exclusive licences to patents and underlying know-how held by Boeing. | UN | ففي قضية بوينغ/ماكدونل دوغلاس، لم تتم الموافقة على الاندماج إلا بشرط حصول سائر مصنِّعي الطائرات على تراخيص غير حصرية بالبراءات، والدراية التي تحتازها شركة بوينغ. |
In the Boeing/McDonnell Douglas case, the merger was cleared only on condition that other aeroplane manufacturers obtained non-exclusive licences to patents and underlying know-how held by Boeing. | UN | ففي قضية بوينغ/ماكدونل دوغلاس، لم تتم الموافقة على الاندماج إلا بشرط حصول سائر مصنِّعي الطائرات على تراخيص غير حصرية بالبراءات، والدراية التي تحتازها شركة بوينغ. |
The Pentagon conducts the first of two training exercises called MASCAL, which simulate a Boeing 757 crashing into the building. | Open Subtitles | وزارة الدفاع الأمريكية قامت بأولى عمليتين تدريبيتين سميتا ـ ماسكال ـ والتي تحاكي تصادم بوينج 757 في المبنى |
The Boeing 767 is one of the most user-friendly aircraft in the fleet. | Open Subtitles | طائرة البوينغ 767 هي واحدة من أسهل الطائرات استعمالاً |