"Friedman" - English Arabic dictionary

    "Friedman" - Translation from English to Arabic

    • فريدمان
        
    • فريدمن
        
    Friedman adhered throughout his life to five basic principles: News-Commentary كان فريدمان طيلة حياته يتمسك بخمسة مبادئ أساسية:
    It's important, Mr Friedman said to come to the office right away. Open Subtitles انه امر هام, لقد طلب السيد فريدمان ان تحضرى لمكتبه فورا
    Keynes had resurfaced and was bound to replace Milton Friedman. UN وظهرت نظرية كينز على السطح وكان يتعين أن تحل محل نظرية ميلتون فريدمان.
    Wolfgang Friedman Medal for services to International Law, UN ميدالية وولغفانغ فريدمان للخدمات التي قدمتها في مجال القانون الدولي،
    An unscheduled meeting with Golda Friedman at a Mossad safe house? Open Subtitles تجتمع اجتماعا لم يكن مقررا مع غولدا فريدمان في المنزل الآمن للموساد
    I just like to have fun Jim Friedman. Open Subtitles أنا أعرف, أنا فقط أحب أن يكون متعة جيم فريدمان
    So then Friedman asked me if I've ever heard of the Gutenberg Bible. Open Subtitles و بعد ذلك سألني فريدمان إذا كنت قد سمعت من قبل عن الكتاب المقدس ل غوتنبرغ
    And, to Friedman, that makes the Gospel According to Jimmy even more priceless. Open Subtitles و بالنسبة الى فريدمان هذا يجعل الإنجيل وفقا ل جيمي بل أكثر بكثير من كونه لا يقدر بثمن
    Ronald Friedman's a surprisingly popular name in Nevada. Open Subtitles رونالد فريدمان وتضمينه في اسم شعبي المستغرب في ولاية نيفادا.
    Friedman go home! Open Subtitles السويد، 1976 مراسم حفل جائزة نوبل فريدمان عد إلى وطنك
    I've been hearing about Friedman Taft from my father since as long as I can remember. Open Subtitles لقد كنت أسمع عن فريدمان تافت من والدى على ما اتذكر
    I auditioned for Budd Friedman at the improv. Open Subtitles سوف اقلد باد فريدمان فى انــدروف لقد وافق عليا وجعلنى منتظما
    Yes. Milton Friedman, Nobel prize-winner 1976 Open Subtitles اجل، ميلتون فريدمان حاصل على جائزة نوبل عام 1976
    That tie really brings out your eyes, Mr. Friedman. Open Subtitles رباط العنق هذا يبرز عينيك حقاً يا سيد فريدمان
    That's Milton Friedman. He got a goddamn Nobel Prize. Open Subtitles ذلك الميلتون فريدمان فاز بجائزة نوبل اللعينة
    This is Dr. Friedman, chief psychiatrist here at the hospital. Open Subtitles هذا هو الدكتور فريدمان رئيس الاطباء النفسيين هنا في المستشفى
    He tells me he just found out that his favorite receiver, Ricky Friedman, who also happens to be his best friend, Open Subtitles لقد قال لي أنه اكتشف أن رفيقه ريكي فريدمان وهو صديقه المفضل كان يضاجع زوجته
    Friedman argues that comparisons of wealth are more dangerous to a society if it appears that the rich are members of a different race or ethnic group. In that case, the comparisons become politicized, contributing to social conflict and thus tending to reduce economic success. News-Commentary يقول فريدمان إن مقارنات الثراء تكون أكثر خطراً على المجتمع إذا ما بدا أن الأثرياء أفراد من جنس مختلف أو مجموعة عرقية مختلفة. ففي هذه الحالة تختلط المقارنات بالسياسة، فتؤدي إلى نشوء صراعات اجتماعية، وبالتالي تميل إلى تقليص النجاح الاقتصادي.
    I do not know whether Keynes or Friedman was more right in their deep orientation. But I do think that the tension between their two views has been a very valuable driving force for human progress over the past hundred years. News-Commentary لا أدري إن كان كينـز أو فريدمان أكثر ميلاً إلى الصواب. إلا أنني أعتقد أن الشد والجذب القائم بين نظرتيهما كان ذا قيمة عظيمة كقوة دافعة للتقدم الإنساني طيلة المائة عام الماضية.
    Of course, some worried about the collapse of the household savings rate, but few were overly concerned. In one of his last articles, Milton Friedman wrote that savings nowadays took the form of houses. News-Commentary وبطبيعة الحال، أبدى البعض قلقهم إزاء انهيار معدلات ادخار الأسر، ولكن قِلة منهم أعربوا عن قدر عظيم من القلق. ففي واحدة من مقالاته الأخيرة، كتب ميلتون فريدمان أن المدخرات اليوم أصبحت تتخذ هيئة مساكن.
    Friedman was killed in the attack and her husband sustained serious gunshot wounds. UN وقد قُتلت فريدمن في الهجمة وأصابت الرصاصات زوجها بجروح خطيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more